diff -crN ./gnome-panel/applets/gen_util/GNOME_GenUtilApplet_Factory.server.in.in /gestconf/project/GNOME_ACL/GNOME/build/sh_build_GNOME/src/./gnome-panel/applets/gen_util/GNOME_GenUtilApplet_Factory.server.in.in
*** ./gnome-panel/applets/gen_util/GNOME_GenUtilApplet_Factory.server.in.in	Wed Sep 25 04:39:38 2002
--- /gestconf/project/GNOME_ACL/GNOME/build/sh_build_GNOME/src/./gnome-panel/applets/gen_util/GNOME_GenUtilApplet_Factory.server.in.in	Tue Jul  8 12:46:51 2003
***************
*** 2,8 ****
  
  <oaf_server iid="OAFIID:GNOME_GenUtilApplet_Factory"
  	    type="shlib"
! 	    location="@APPLET_LIBDIR@/libgen_util_applet-2.so">
  
  	<oaf_attribute name="repo_ids" type="stringv">
  		<item value="IDL:Bonobo/GenericFactory:1.0"/>
--- 2,8 ----
  
  <oaf_server iid="OAFIID:GNOME_GenUtilApplet_Factory"
  	    type="shlib"
! 	    location="@APPLET_LIBDIR@/libgen_util_applet-2">
  
  	<oaf_attribute name="repo_ids" type="stringv">
  		<item value="IDL:Bonobo/GenericFactory:1.0"/>
diff -crN ./gnome-panel/applets/gen_util/clock.c /gestconf/project/GNOME_ACL/GNOME/build/sh_build_GNOME/src/./gnome-panel/applets/gen_util/clock.c
*** ./gnome-panel/applets/gen_util/clock.c	Mon Jan  6 01:48:37 2003
--- /gestconf/project/GNOME_ACL/GNOME/build/sh_build_GNOME/src/./gnome-panel/applets/gen_util/clock.c	Tue Jul  8 12:47:27 2003
***************
*** 268,273 ****
--- 268,274 ----
  	struct tm *tm;
  	char date[256], hour[256];
  	char *utf8, *loc;
+ 	GtkTooltips *tooltips;
  	
  	if (cd->gmt_time)
  		tm = gmtime (&current_time);
***************
*** 305,310 ****
--- 306,317 ----
  		strcpy (date, "???");
  	g_free (loc);
  
+ 	tooltips = gtk_tooltips_new ();
+ 	g_object_ref (tooltips);
+ 	gtk_object_sink (GTK_OBJECT (tooltips));
+ 	g_object_set_data_full (G_OBJECT (cd->applet), "tooltips", tooltips,
+ 				(GDestroyNotify) g_object_unref);
+ 
  	utf8 = g_locale_to_utf8 (date, -1, NULL, NULL, NULL);
  	set_tooltip (GTK_WIDGET (cd->applet), utf8);
  	g_free (utf8);
diff -crN ./gnome-panel/applets/gen_util/mailcheck.c /gestconf/project/GNOME_ACL/GNOME/build/sh_build_GNOME/src/./gnome-panel/applets/gen_util/mailcheck.c
*** ./gnome-panel/applets/gen_util/mailcheck.c	Thu Mar  6 22:42:07 2003
--- /gestconf/project/GNOME_ACL/GNOME/build/sh_build_GNOME/src/./gnome-panel/applets/gen_util/mailcheck.c	Tue Jul  8 12:48:03 2003
***************
*** 38,43 ****
--- 38,45 ----
  	MAILBOX_IMAP
  } MailboxType;
  
+ /* static GtkTooltips *tooltips;*/
+ 
  typedef struct _MailCheck MailCheck;
  struct _MailCheck {
  	char *mail_file;
***************
*** 1921,1926 ****
--- 1923,1929 ----
  	GtkWidget *mailcheck;
  	MailCheck *mc;
  
+ 
  	mc = g_new0(MailCheck, 1);
  	mc ->applet = applet;
  	mc->animation_file = NULL;
diff -crN ./gnome-panel/configure.in /gestconf/project/GNOME_ACL/GNOME/build/sh_build_GNOME/src/./gnome-panel/configure.in
*** ./gnome-panel/configure.in	Mon Mar 10 23:11:16 2003
--- /gestconf/project/GNOME_ACL/GNOME/build/sh_build_GNOME/src/./gnome-panel/configure.in	Tue Jul  8 12:48:38 2003
***************
*** 158,163 ****
--- 158,169 ----
  	     AC_MSG_ERROR(libpng is required for gnome-core)], -lm -lz)
  AC_SUBST(PNG_LIBS)
  
+ dnl Check for popt
+ 
+ AC_CHECK_LIB(popt, poptGetArgs, [POPT_LIBS="-lpopt"],
+ AC_MSG_ERROR([popt is required to build gnome-panel.
+ You can download the latest version from ftp://ftp.rpm.org/pub/rpm/dist/rpm-4.0.x/]))
+ AC_SUBST(POPT_LIBS)
  
  dnl Place to look for KDE menus 
  
diff -crN ./gnome-panel/gnome-panel/Makefile.am /gestconf/project/GNOME_ACL/GNOME/build/sh_build_GNOME/src/./gnome-panel/gnome-panel/Makefile.am
*** ./gnome-panel/gnome-panel/Makefile.am	Sun Feb 16 22:57:30 2003
--- /gestconf/project/GNOME_ACL/GNOME/build/sh_build_GNOME/src/./gnome-panel/gnome-panel/Makefile.am	Tue Jul  8 12:49:15 2003
***************
*** 197,203 ****
  	$(X_LIBS)		\
  	$(PANEL_LIBS)		\
  	$(XINERAMA_LIBS)	\
! 	-lpopt
  
  gnome_panel_LDFLAGS = -export-dynamic
  
--- 197,203 ----
  	$(X_LIBS)		\
  	$(PANEL_LIBS)		\
  	$(XINERAMA_LIBS)	\
! 	$(POPT_LIBS)
  
  gnome_panel_LDFLAGS = -export-dynamic
  
***************
*** 210,217 ****
  	$(X_LIBS)			\
  	$(PANELCONFIG_LIBS)
  
! gnome_panel_preferences_LDFLAGS =	\
! 	-export-dynamic
  
  gnome_desktop_item_edit_SOURCES = \
  	gnome-desktop-item-edit.c \
--- 210,216 ----
  	$(X_LIBS)			\
  	$(PANELCONFIG_LIBS)
  
! gnome_panel_preferences_LDFLAGS = -export-dynamic
  
  gnome_desktop_item_edit_SOURCES = \
  	gnome-desktop-item-edit.c \
***************
*** 227,233 ****
  gnome_desktop_item_edit_LDADD = 	\
  	$(X_LIBS)			\
  	$(PANEL_LIBS)			\
! 	-lpopt
  
  gnome_panel_screenshot_SOURCES = \
  	gnome-panel-screenshot.c
--- 226,232 ----
  gnome_desktop_item_edit_LDADD = 	\
  	$(X_LIBS)			\
  	$(PANEL_LIBS)			\
! 	$(POPT_LIBS)
  
  gnome_panel_screenshot_SOURCES = \
  	gnome-panel-screenshot.c
diff -crN ./gnome-panel/gnome-panel/applet.h /gestconf/project/GNOME_ACL/GNOME/build/sh_build_GNOME/src/./gnome-panel/gnome-panel/applet.h
*** ./gnome-panel/gnome-panel/applet.h	Fri Dec 20 04:38:19 2002
--- /gestconf/project/GNOME_ACL/GNOME/build/sh_build_GNOME/src/./gnome-panel/gnome-panel/applet.h	Tue Jul  8 12:49:50 2003
***************
*** 16,22 ****
  	APPLET_BONOBO,
  	APPLET_ACTION,
  	APPLET_LOGOUT, /* FIXME:                          */
! 	APPLET_LOCK,   /*  Both only for backwards compat */
  
  } AppletType;
  
--- 16,22 ----
  	APPLET_BONOBO,
  	APPLET_ACTION,
  	APPLET_LOGOUT, /* FIXME:                          */
! 	APPLET_LOCK    /*  Both only for backwards compat */
  
  } AppletType;
  
diff -crN ./gnome-panel/gnome-panel/basep-widget.c /gestconf/project/GNOME_ACL/GNOME/build/sh_build_GNOME/src/./gnome-panel/gnome-panel/basep-widget.c
*** ./gnome-panel/gnome-panel/basep-widget.c	Mon Mar 10 02:45:29 2003
--- /gestconf/project/GNOME_ACL/GNOME/build/sh_build_GNOME/src/./gnome-panel/gnome-panel/basep-widget.c	Tue Jul  8 12:50:26 2003
***************
*** 86,92 ****
          PROP_LEVEL,
          PROP_AVOID_ON_MAXIMIZE,
          PROP_HIDEBUTTONS_ENABLED,
!         PROP_HIDEBUTTON_PIXMAPS_ENABLED,
  };
  
  #define PANEL_SLOW_STEP_SIZE 10
--- 86,92 ----
          PROP_LEVEL,
          PROP_AVOID_ON_MAXIMIZE,
          PROP_HIDEBUTTONS_ENABLED,
!         PROP_HIDEBUTTON_PIXMAPS_ENABLED
  };
  
  #define PANEL_SLOW_STEP_SIZE 10
diff -crN ./gnome-panel/gnome-panel/button-widget.c /gestconf/project/GNOME_ACL/GNOME/build/sh_build_GNOME/src/./gnome-panel/gnome-panel/button-widget.c
*** ./gnome-panel/gnome-panel/button-widget.c	Mon Mar 10 00:51:47 2003
--- /gestconf/project/GNOME_ACL/GNOME/build/sh_build_GNOME/src/./gnome-panel/gnome-panel/button-widget.c	Wed Aug 27 15:09:13 2003
***************
*** 30,36 ****
  	PROP_HAS_ARROW,
  	PROP_ORIENT,
  	PROP_ICON_NAME,
! 	PROP_STOCK_ID,
  };
  
  #define BUTTON_WIDGET_DISPLACEMENT 2
--- 30,36 ----
  	PROP_HAS_ARROW,
  	PROP_ORIENT,
  	PROP_ICON_NAME,
! 	PROP_STOCK_ID
  };
  
  #define BUTTON_WIDGET_DISPLACEMENT 2
***************
*** 309,315 ****
  			button->pixbuf = gtk_widget_render_icon (
  						GTK_WIDGET (button),
  						button->stock_id,
! 						(GtkIconSize) -1,
  						NULL);
  		else {
  			char *error = NULL;
--- 309,315 ----
  			button->pixbuf = gtk_widget_render_icon (
  						GTK_WIDGET (button),
  						button->stock_id,
! 						GTK_ICON_SIZE_BUTTON,
  						NULL);
  		else {
  			char *error = NULL;
diff -crN ./gnome-panel/gnome-panel/distribution.c /gestconf/project/GNOME_ACL/GNOME/build/sh_build_GNOME/src/./gnome-panel/gnome-panel/distribution.c
*** ./gnome-panel/gnome-panel/distribution.c	Wed Nov 27 10:33:37 2002
--- /gestconf/project/GNOME_ACL/GNOME/build/sh_build_GNOME/src/./gnome-panel/gnome-panel/distribution.c	Wed Jul 23 14:42:41 2003
***************
*** 38,43 ****
--- 38,48 ----
  	 PANEL_STOCK_CDE, "cdemenu:/",
  	 NULL, NULL
  	},
+ 	{ DISTRIBUTION_AIX, "/usr/lpp/bos/aix_release.level",
+ 	 N_("AIX"), N_("CDE Menu"),
+ 	 PANEL_STOCK_CDE, "cdemenu:/",
+ 	 NULL, NULL
+ 	},
  	{ DISTRIBUTION_UNKNOWN, NULL, NULL, NULL, NULL }
  };
  
diff -crN ./gnome-panel/gnome-panel/distribution.h /gestconf/project/GNOME_ACL/GNOME/build/sh_build_GNOME/src/./gnome-panel/gnome-panel/distribution.h
*** ./gnome-panel/gnome-panel/distribution.h	Tue Aug 13 09:16:20 2002
--- /gestconf/project/GNOME_ACL/GNOME/build/sh_build_GNOME/src/./gnome-panel/gnome-panel/distribution.h	Wed Jul 23 14:41:33 2003
***************
*** 10,16 ****
  	DISTRIBUTION_UNKNOWN = 0,
  	DISTRIBUTION_DEBIAN,
  	DISTRIBUTION_SUSE,
! 	DISTRIBUTION_SOLARIS
  } DistributionType;
  
  typedef struct {
--- 10,17 ----
  	DISTRIBUTION_UNKNOWN = 0,
  	DISTRIBUTION_DEBIAN,
  	DISTRIBUTION_SUSE,
! 	DISTRIBUTION_SOLARIS,
! 	DISTRIBUTION_AIX
  } DistributionType;
  
  typedef struct {
diff -crN ./gnome-panel/gnome-panel/egg-recent-item.c /gestconf/project/GNOME_ACL/GNOME/build/sh_build_GNOME/src/./gnome-panel/gnome-panel/egg-recent-item.c
*** ./gnome-panel/gnome-panel/egg-recent-item.c	Mon Jan  6 05:27:49 2003
--- /gestconf/project/GNOME_ACL/GNOME/build/sh_build_GNOME/src/./gnome-panel/gnome-panel/egg-recent-item.c	Thu Sep  4 17:43:31 2003
***************
*** 63,72 ****
  	g_free (item);
  }
  
! void
  egg_recent_item_ref (EggRecentItem *item)
  {
  	item->refcount++;
  }
  
  void
--- 63,74 ----
  	g_free (item);
  }
  
! gpointer
  egg_recent_item_ref (EggRecentItem *item)
  {
  	item->refcount++;
+ 
+ 	return item;
  }
  
  void
diff -crN ./gnome-panel/gnome-panel/egg-recent-item.h /gestconf/project/GNOME_ACL/GNOME/build/sh_build_GNOME/src/./gnome-panel/gnome-panel/egg-recent-item.h
*** ./gnome-panel/gnome-panel/egg-recent-item.h	Thu Oct 10 20:23:52 2002
--- /gestconf/project/GNOME_ACL/GNOME/build/sh_build_GNOME/src/./gnome-panel/gnome-panel/egg-recent-item.h	Thu Sep  4 17:43:32 2003
***************
*** 34,40 ****
  /* constructors */
  EggRecentItem * egg_recent_item_new (void);
  
! void		egg_recent_item_ref (EggRecentItem *item);
  void		egg_recent_item_unref (EggRecentItem *item);
  
  /* automatically fetches the mime type, etc */
--- 34,40 ----
  /* constructors */
  EggRecentItem * egg_recent_item_new (void);
  
! gpointer	egg_recent_item_ref (EggRecentItem *item);
  void		egg_recent_item_unref (EggRecentItem *item);
  
  /* automatically fetches the mime type, etc */
diff -crN ./gnome-panel/gnome-panel/gnome-desktop-item-edit.c /gestconf/project/GNOME_ACL/GNOME/build/sh_build_GNOME/src/./gnome-panel/gnome-panel/gnome-desktop-item-edit.c
*** ./gnome-panel/gnome-panel/gnome-desktop-item-edit.c	Mon Sep 16 08:46:37 2002
--- /gestconf/project/GNOME_ACL/GNOME/build/sh_build_GNOME/src/./gnome-panel/gnome-panel/gnome-desktop-item-edit.c	Tue Jul  8 12:51:35 2003
***************
*** 1,4 ****
--- 1,10 ----
  #include "config.h"
+ 
+ /* ?? : BV : added the inclusion of math.h (which is already included later)
+    so that M_PI and M_SQRT2 are not defined twice which causes an error
+    with xlc on AIX */
+ #include <math.h>
+ 
  #include <stdio.h>
  #include <stdlib.h>
  
diff -crN ./gnome-panel/gnome-panel/gnome-panel-preferences.c /gestconf/project/GNOME_ACL/GNOME/build/sh_build_GNOME/src/./gnome-panel/gnome-panel/gnome-panel-preferences.c
*** ./gnome-panel/gnome-panel/gnome-panel-preferences.c	Mon Dec 16 21:18:32 2002
--- /gestconf/project/GNOME_ACL/GNOME/build/sh_build_GNOME/src/./gnome-panel/gnome-panel/gnome-panel-preferences.c	Tue Jul  8 12:52:09 2003
***************
*** 26,32 ****
   */
  
  #include <config.h>
! #include <string.h>
  
  #include <libgnome/libgnome.h>
  #include <libgnomeui/libgnomeui.h>
--- 26,33 ----
   */
  
  #include <config.h>
! 
! #include <math.h>
  
  #include <libgnome/libgnome.h>
  #include <libgnomeui/libgnomeui.h>
diff -crN ./gnome-panel/gnome-panel/gnome-panel-screenshot.c /gestconf/project/GNOME_ACL/GNOME/build/sh_build_GNOME/src/./gnome-panel/gnome-panel/gnome-panel-screenshot.c
*** ./gnome-panel/gnome-panel/gnome-panel-screenshot.c	Mon Mar 10 00:52:33 2003
--- /gestconf/project/GNOME_ACL/GNOME/build/sh_build_GNOME/src/./gnome-panel/gnome-panel/gnome-panel-screenshot.c	Tue Jul  8 12:52:44 2003
***************
*** 80,85 ****
--- 80,86 ----
  static char *temporary_file = NULL;
  static int  status;
  
+ static int  status;
  static GtkTargetEntry drag_types[] =
  	{ { "x-special/gnome-icon-list", 0, 0 },
  	  { "text/uri-list", 0, 0 } };
diff -crN ./gnome-panel/gnome-panel/panel-action-button.c /gestconf/project/GNOME_ACL/GNOME/build/sh_build_GNOME/src/./gnome-panel/gnome-panel/panel-action-button.c
*** ./gnome-panel/gnome-panel/panel-action-button.c	Sun Feb 16 22:51:09 2003
--- /gestconf/project/GNOME_ACL/GNOME/build/sh_build_GNOME/src/./gnome-panel/gnome-panel/panel-action-button.c	Tue Jul  8 12:53:55 2003
***************
*** 48,54 ****
  
  enum {
  	PROP_0,
! 	PROP_ACTION_TYPE,
  };
  
  struct _PanelActionButtonPrivate {
--- 48,54 ----
  
  enum {
  	PROP_0,
! 	PROP_ACTION_TYPE
  };
  
  struct _PanelActionButtonPrivate {
diff -crN ./gnome-panel/gnome-panel/panel-applet-frame.c /gestconf/project/GNOME_ACL/GNOME/build/sh_build_GNOME/src/./gnome-panel/gnome-panel/panel-applet-frame.c
*** ./gnome-panel/gnome-panel/panel-applet-frame.c	Sun Dec 15 21:51:34 2002
--- /gestconf/project/GNOME_ACL/GNOME/build/sh_build_GNOME/src/./gnome-panel/gnome-panel/panel-applet-frame.c	Tue Jul  8 12:54:35 2003
***************
*** 70,76 ****
  	APPLET_FLAGS_NONE   = 0,
  	APPLET_EXPAND_MAJOR = 1 << 0,
  	APPLET_EXPAND_MINOR = 1 << 1,
! 	APPLET_HAS_HANDLE   = 1 << 2,
  } PanelAppletFlags;
  
  void
--- 70,76 ----
  	APPLET_FLAGS_NONE   = 0,
  	APPLET_EXPAND_MAJOR = 1 << 0,
  	APPLET_EXPAND_MINOR = 1 << 1,
! 	APPLET_HAS_HANDLE   = 1 << 2
  } PanelAppletFlags;
  
  void
diff -crN ./gnome-panel/gnome-panel/panel-config.c /gestconf/project/GNOME_ACL/GNOME/build/sh_build_GNOME/src/./gnome-panel/gnome-panel/panel-config.c
*** ./gnome-panel/gnome-panel/panel-config.c	Wed Dec  4 06:16:43 2002
--- /gestconf/project/GNOME_ACL/GNOME/build/sh_build_GNOME/src/./gnome-panel/gnome-panel/panel-config.c	Tue Jul  8 12:55:11 2003
***************
*** 9,14 ****
--- 9,16 ----
  
  #include <config.h>
  
+ #include <math.h>
+ 
  #include <gtk/gtk.h>
  
  #include <string.h>
diff -crN ./gnome-panel/gnome-panel/panel-per-panel-config.schemas.in /gestconf/project/GNOME_ACL/GNOME/build/sh_build_GNOME/src/./gnome-panel/gnome-panel/panel-per-panel-config.schemas.in
*** ./gnome-panel/gnome-panel/panel-per-panel-config.schemas.in	Mon Jan  6 21:57:35 2003
--- /gestconf/project/GNOME_ACL/GNOME/build/sh_build_GNOME/src/./gnome-panel/gnome-panel/panel-per-panel-config.schemas.in	Fri Aug 29 18:33:19 2003
***************
*** 786,846 ****
        </schema>
  
        <schema>
-         <key>/schemas/apps/panel/default_profiles/medium/applets/00000003/object_type</key>
-         <owner>panel</owner>
-         <type>string</type>
-         <default>bonobo-applet</default>
-         <locale name="C">
-           <short></short>
-           <long></long>
-         </locale>
-       </schema>
-       
-       <schema>
-         <key>/schemas/apps/panel/default_profiles/medium/applets/00000003/panel_id</key>
-         <owner>panel</owner>
-         <type>string</type>
-         <default>00000002</default>
-         <locale name="C">
-           <short></short>
-           <long></long>
-         </locale>
-       </schema>
-      
-       <schema>
-         <key>/schemas/apps/panel/default_profiles/medium/applets/00000003/position</key>
-         <owner>panel</owner>
-         <type>int</type>
-         <default>-1</default>
-         <locale name="C">
-           <short></short>
-           <long></long>
-         </locale>
-       </schema>
-       
-       <schema>
-         <key>/schemas/apps/panel/default_profiles/medium/applets/00000003/bonobo_iid</key>
-         <owner>panel</owner>
-         <type>string</type>
-         <default>OAFIID:GNOME_MixerApplet</default>
-         <locale name="C">
-           <short></short>
-           <long></long>
-         </locale>
-       </schema>
- 
-       <schema>
-         <key>/schemas/apps/panel/default_profiles/medium/applets/00000003/panel_right_stick</key>
-         <owner>panel</owner>
-         <type>bool</type>
-         <default>true</default>
-         <locale name="C">
-           <short></short>
-           <long></long>
-         </locale>
-       </schema>
-  
-       <schema>
          <key>/schemas/apps/panel/default_profiles/medium/applets/00000004/object_type</key>
          <owner>panel</owner>
          <type>string</type>
--- 786,791 ----
diff -crN ./gnome-panel/gnome-panel/panel-types.h /gestconf/project/GNOME_ACL/GNOME/build/sh_build_GNOME/src/./gnome-panel/gnome-panel/panel-types.h
*** ./gnome-panel/gnome-panel/panel-types.h	Wed Dec  4 03:12:17 2002
--- /gestconf/project/GNOME_ACL/GNOME/build/sh_build_GNOME/src/./gnome-panel/gnome-panel/panel-types.h	Tue Jul  8 12:55:45 2003
***************
*** 10,16 ****
  	PANEL_ORIENT_UP    = GNOME_Vertigo_PANEL_ORIENT_UP,
  	PANEL_ORIENT_DOWN  = GNOME_Vertigo_PANEL_ORIENT_DOWN,
  	PANEL_ORIENT_LEFT  = GNOME_Vertigo_PANEL_ORIENT_LEFT,
! 	PANEL_ORIENT_RIGHT = GNOME_Vertigo_PANEL_ORIENT_RIGHT,
  } PanelOrient;
  
  typedef enum {
--- 10,16 ----
  	PANEL_ORIENT_UP    = GNOME_Vertigo_PANEL_ORIENT_UP,
  	PANEL_ORIENT_DOWN  = GNOME_Vertigo_PANEL_ORIENT_DOWN,
  	PANEL_ORIENT_LEFT  = GNOME_Vertigo_PANEL_ORIENT_LEFT,
! 	PANEL_ORIENT_RIGHT = GNOME_Vertigo_PANEL_ORIENT_RIGHT
  } PanelOrient;
  
  typedef enum {
diff -crN ./gnome-panel/gnome-panel/panel-util.h /gestconf/project/GNOME_ACL/GNOME/build/sh_build_GNOME/src/./gnome-panel/gnome-panel/panel-util.h
*** ./gnome-panel/gnome-panel/panel-util.h	Thu Nov 28 04:47:11 2002
--- /gestconf/project/GNOME_ACL/GNOME/build/sh_build_GNOME/src/./gnome-panel/gnome-panel/panel-util.h	Tue Jul  8 12:56:19 2003
***************
*** 16,22 ****
  	PANEL_STRETCH_TOP    = 1 << 0,
  	PANEL_STRETCH_RIGHT  = 1 << 1,
  	PANEL_STRETCH_BOTTOM = 1 << 2,
! 	PANEL_STRETCH_LEFT   = 1 << 3,
  } PanelStretchFlags;
  
  typedef void (*UpdateFunction) (gpointer);
--- 16,22 ----
  	PANEL_STRETCH_TOP    = 1 << 0,
  	PANEL_STRETCH_RIGHT  = 1 << 1,
  	PANEL_STRETCH_BOTTOM = 1 << 2,
! 	PANEL_STRETCH_LEFT   = 1 << 3
  } PanelStretchFlags;
  
  typedef void (*UpdateFunction) (gpointer);
diff -crN ./gnome-panel/gnome-panel/panel.c /gestconf/project/GNOME_ACL/GNOME/build/sh_build_GNOME/src/./gnome-panel/gnome-panel/panel.c
*** ./gnome-panel/gnome-panel/panel.c	Sun Mar  2 21:15:48 2003
--- /gestconf/project/GNOME_ACL/GNOME/build/sh_build_GNOME/src/./gnome-panel/gnome-panel/panel.c	Tue Jul  8 12:56:50 2003
***************
*** 93,99 ****
  	TARGET_APPLET_INTERNAL,
  	TARGET_ICON_INTERNAL,
  	TARGET_BGIMAGE,
! 	TARGET_BACKGROUND_RESET,
  };
  
  /* FIXME : Need to do some good error checking on all of these variables */
--- 93,99 ----
  	TARGET_APPLET_INTERNAL,
  	TARGET_ICON_INTERNAL,
  	TARGET_BGIMAGE,
! 	TARGET_BACKGROUND_RESET
  };
  
  /* FIXME : Need to do some good error checking on all of these variables */
diff -crN ./gnome-panel/gnome-panel/quick-desktop-reader.c /gestconf/project/GNOME_ACL/GNOME/build/sh_build_GNOME/src/./gnome-panel/gnome-panel/quick-desktop-reader.c
*** ./gnome-panel/gnome-panel/quick-desktop-reader.c	Fri Jul 12 18:54:09 2002
--- /gestconf/project/GNOME_ACL/GNOME/build/sh_build_GNOME/src/./gnome-panel/gnome-panel/quick-desktop-reader.c	Tue Jul  8 12:57:26 2003
***************
*** 180,186 ****
  	ENCODING_LEGACY_MIXED
  };
  
! static const int
  guess_encoding (const char *uri,
  		const char *name,
  		const char *comment,
--- 180,186 ----
  	ENCODING_LEGACY_MIXED
  };
  
! static int
  guess_encoding (const char *uri,
  		const char *name,
  		const char *comment,
diff -crN ./gnome-panel/libpanel-applet/panel-applet.c /gestconf/project/GNOME_ACL/GNOME/build/sh_build_GNOME/src/./gnome-panel/libpanel-applet/panel-applet.c
*** ./gnome-panel/libpanel-applet/panel-applet.c	Wed Mar  5 23:33:14 2003
--- /gestconf/project/GNOME_ACL/GNOME/build/sh_build_GNOME/src/./gnome-panel/libpanel-applet/panel-applet.c	Tue Jul  8 12:58:08 2003
***************
*** 102,108 ****
  	PROPERTY_SIZE_IDX,
  	PROPERTY_BACKGROUND_IDX,
  	PROPERTY_FLAGS_IDX,
! 	PROPERTY_SIZE_HINTS_IDX,
  };
  
  static void
--- 102,108 ----
  	PROPERTY_SIZE_IDX,
  	PROPERTY_BACKGROUND_IDX,
  	PROPERTY_FLAGS_IDX,
! 	PROPERTY_SIZE_HINTS_IDX
  };
  
  static void
diff -crN ./gnome-panel/libpanel-applet/panel-applet.h /gestconf/project/GNOME_ACL/GNOME/build/sh_build_GNOME/src/./gnome-panel/libpanel-applet/panel-applet.h
*** ./gnome-panel/libpanel-applet/panel-applet.h	Tue Jul  2 03:56:55 2002
--- /gestconf/project/GNOME_ACL/GNOME/build/sh_build_GNOME/src/./gnome-panel/libpanel-applet/panel-applet.h	Tue Jul  8 12:58:41 2003
***************
*** 62,68 ****
  	PANEL_APPLET_FLAGS_NONE   = 0,
  	PANEL_APPLET_EXPAND_MAJOR = 1 << 0,
  	PANEL_APPLET_EXPAND_MINOR = 1 << 1,
! 	PANEL_APPLET_HAS_HANDLE   = 1 << 2,
  } PanelAppletFlags;
  
  typedef struct _PanelApplet        PanelApplet;
--- 62,68 ----
  	PANEL_APPLET_FLAGS_NONE   = 0,
  	PANEL_APPLET_EXPAND_MAJOR = 1 << 0,
  	PANEL_APPLET_EXPAND_MINOR = 1 << 1,
! 	PANEL_APPLET_HAS_HANDLE   = 1 << 2
  } PanelAppletFlags;
  
  typedef struct _PanelApplet        PanelApplet;
diff -crN ./gnome-panel/omf.make /gestconf/project/GNOME_ACL/GNOME/build/sh_build_GNOME/src/./gnome-panel/omf.make
*** ./gnome-panel/omf.make	Mon May 27 12:49:09 2002
--- /gestconf/project/GNOME_ACL/GNOME/build/sh_build_GNOME/src/./gnome-panel/omf.make	Tue Jul  8 12:59:17 2003
***************
*** 40,46 ****
  install-data-hook-omf:
  	$(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(omf_dest_dir)
  	for file in $(omffile); do \
! 		$(INSTALL_DATA) $$file.out $(DESTDIR)$(omf_dest_dir)/$$file; \
  	done
  	-scrollkeeper-update -p $(scrollkeeper_localstate_dir) -o $(DESTDIR)$(omf_dest_dir)
  
--- 40,46 ----
  install-data-hook-omf:
  	$(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(omf_dest_dir)
  	for file in $(omffile); do \
! 		$(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$file $(DESTDIR)$(omf_dest_dir)/$$file; \
  	done
  	-scrollkeeper-update -p $(scrollkeeper_localstate_dir) -o $(DESTDIR)$(omf_dest_dir)
  
diff -crN ./gnome-panel/po/fa.po /gestconf/project/GNOME_ACL/GNOME/build/sh_build_GNOME/src/./gnome-panel/po/fa.po
*** ./gnome-panel/po/fa.po	Mon Mar 10 23:54:20 2003
--- /gestconf/project/GNOME_ACL/GNOME/build/sh_build_GNOME/src/./gnome-panel/po/fa.po	Wed Aug  6 16:25:08 2003
***************
*** 5,11 ****
  msgid ""
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: gnome-panel\n"
! "POT-Creation-Date: 2003-03-11 11:54+1300\n"
  "PO-Revision-Date: 2003-02-21 12:47+0330\n"
  "Last-Translator: Roozbeh Pournader <roozbeh@sharif.edu>\n"
  "Language-Team: Persian <farsi@lists.sharif.edu>\n"
--- 5,11 ----
  msgid ""
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: gnome-panel\n"
! "POT-Creation-Date: 2003-07-24 12:00+0100\n"
  "PO-Revision-Date: 2003-02-21 12:47+0330\n"
  "Last-Translator: Roozbeh Pournader <roozbeh@sharif.edu>\n"
  "Language-Team: Persian <farsi@lists.sharif.edu>\n"
***************
*** 13,29 ****
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  
! #: applets/fish/fish.c:128 applets/gen_util/clock.c:909
! #: applets/gen_util/clock.c:1149 applets/gen_util/mailcheck.c:1645
! #: applets/gen_util/mailcheck.c:1853 applets/gen_util/pager.c:187
! #: applets/gen_util/pager.c:522 applets/gen_util/showdesktop.c:412
! #: applets/gen_util/tasklist.c:123 applets/gen_util/tasklist.c:765
! #: applets/notification_area/main.c:80
  #, c-format
  msgid "There was an error displaying help: %s"
  msgstr ""
  
! #: applets/fish/fish.c:194
  #, c-format
  msgid ""
  "Warning:  The command appears to be something actually useful.\n"
--- 13,296 ----
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  
! #: applets/clock/clock.c:208
! msgid "%l:%M:%S %p"
! msgstr ""
! 
! #: applets/clock/clock.c:208
! msgid "%l:%M %p"
! msgstr ""
! 
! #: applets/clock/clock.c:210 applets/clock/clock.c:714
! msgid "%H:%M:%S"
! msgstr ""
! 
! #: applets/clock/clock.c:210 applets/clock/clock.c:716
! msgid "%H:%M"
! msgstr ""
! 
! #: applets/clock/clock.c:216
! msgid "%a %b %d"
! msgstr ""
! 
! #. translators: reverse the order of these arguments
! #. *              if the time should come before the
! #. *              date on a clock in your locale.
! #.
! #: applets/clock/clock.c:223
! #, c-format
! msgid ""
! "%s\n"
! "%s"
! msgstr ""
! 
! #. translators: reverse the order of these arguments
! #. *              if the time should come before the
! #. *              date on a clock in your locale.
! #.
! #: applets/clock/clock.c:230
! #, c-format
! msgid "%s, %s"
! msgstr ""
! 
! #. Show date in tooltip
! #: applets/clock/clock.c:333
! msgid "%A %B %d"
! msgstr ""
! 
! #: applets/clock/clock.c:457
! msgid "Calendar"
! msgstr ""
! 
! #: applets/clock/clock.c:623
! msgid "Computer Clock"
! msgstr "ساعت کامپیوتر"
! 
! #: applets/clock/clock.c:709
! msgid "%I:%M:%S %p"
! msgstr ""
! 
! #: applets/clock/clock.c:711
! msgid "%I:%M %p"
! msgstr ""
! 
! #: applets/clock/clock.c:750
! msgid "%A, %B %d %Y"
! msgstr ""
! 
! #: applets/clock/clock.c:791
! #, c-format
! msgid "Failed to launch time configuration tool: %s"
! msgstr ""
! 
! #: applets/clock/clock.c:831
! msgid ""
! "Failed to locate a program for configuring the date and time. Perhaps none "
! "is installed?"
! msgstr ""
! 
! #: applets/clock/clock.c:1277 applets/clock/clock.c:1549
! #: applets/fish/fish.c:128 applets/notification_area/main.c:80
! #: applets/wncklet/showdesktop.c:404 applets/wncklet/window-list.c:116
! #: applets/wncklet/window-list.c:755 applets/wncklet/window-menu.c:82
! #: applets/wncklet/workspace-switcher.c:170
! #: applets/wncklet/workspace-switcher.c:461
  #, c-format
  msgid "There was an error displaying help: %s"
  msgstr ""
  
! #: applets/clock/clock.c:1322
! msgid "Clock Preferences"
! msgstr ""
! 
! #: applets/clock/clock.c:1358
! #, fuzzy
! msgid "Clock _type:"
! msgstr "نوع ساعت"
! 
! #: applets/clock/clock.c:1369
! #, fuzzy
! msgid "12 hour"
! msgstr "۱۲ ساعتی"
! 
! #: applets/clock/clock.c:1377
! #, fuzzy
! msgid "24 hour"
! msgstr "۲۴ ساعتی"
! 
! #: applets/clock/clock.c:1385
! #, fuzzy
! msgid "UNIX time"
! msgstr "زمان UNIX"
! 
! #: applets/clock/clock.c:1392
! #, fuzzy
! msgid "Internet time"
! msgstr "زمان اینترنت"
! 
! #: applets/clock/clock.c:1405
! msgid "Show _seconds"
! msgstr "نمایش ثانیه"
! 
! #: applets/clock/clock.c:1414
! msgid "Show _date"
! msgstr "نمایش تاریخ"
! 
! #: applets/clock/clock.c:1423
! msgid "Use _UTC"
! msgstr ""
! 
! #. Translator credits
! #: applets/clock/clock.c:1584 applets/notification_area/main.c:112
! #: applets/wncklet/showdesktop.c:435 applets/wncklet/window-list.c:786
! #: applets/wncklet/window-menu.c:109 applets/wncklet/workspace-switcher.c:493
! #: gnome-panel/menu.c:282
! msgid "translator_credits"
! msgstr ""
! 
! #: applets/clock/clock.c:1603
! #: applets/clock/GNOME_ClockApplet_Factory.server.in.in.h:2
! msgid "Clock"
! msgstr "ساعت"
! 
! #: applets/clock/clock.c:1605
! msgid "The Clock displays the current time and date"
! msgstr "ساعت زمان و تاریخ فعلی را نمایش می‌دهد"
! 
! #: applets/clock/clock.schemas.in.h:1
! msgid "24"
! msgstr "24"
! 
! #: applets/clock/clock.schemas.in.h:2
! msgid "Hour format"
! msgstr "قالب ساعت"
! 
! #: applets/clock/clock.schemas.in.h:3
! #, fuzzy
! msgid "If true, display date in the clock, in addition to time."
! msgstr "نمایش تاریخ در ساعت، علاوه بر زمان"
! 
! #: applets/clock/clock.schemas.in.h:4
! msgid "If true, display internet time, which is same all over the world."
! msgstr ""
! 
! #: applets/clock/clock.schemas.in.h:5
! #, fuzzy
! msgid "If true, display seconds in time."
! msgstr "نمایش ثانیه در زمان"
! 
! #: applets/clock/clock.schemas.in.h:6
! msgid "If true, display time in Universal Coordinated Time zone."
! msgstr ""
! 
! #: applets/clock/clock.schemas.in.h:7
! msgid "If true, display time in seconds since Epoch, i.e. 1970-01-01."
! msgstr ""
! 
! #: applets/clock/clock.schemas.in.h:8
! msgid "If true, show date in a tooltip when the pointer is over the clock."
! msgstr ""
! 
! #: applets/clock/clock.schemas.in.h:9
! #, fuzzy
! msgid "Show date in clock"
! msgstr "نمایش تاریخ در ساعت"
! 
! #: applets/clock/clock.schemas.in.h:10
! msgid "Show date in tooltip"
! msgstr ""
! 
! #: applets/clock/clock.schemas.in.h:11
! msgid "Show time with seconds"
! msgstr "نمایش زمان با ثانیه"
! 
! #: applets/clock/clock.schemas.in.h:12
! msgid ""
! "This key specifies the hour format used by the clock applet. Possible values "
! "are 12 and 24."
! msgstr ""
! 
! #: applets/clock/clock.schemas.in.h:13
! msgid "This key specifies the program to run in order to configure the time."
! msgstr ""
! 
! #: applets/clock/clock.schemas.in.h:14
! msgid "Time configuration tool"
! msgstr ""
! 
! #: applets/clock/clock.schemas.in.h:15
! msgid "Use UNIX time"
! msgstr "استفاده از زمان یونیکس"
! 
! #: applets/clock/clock.schemas.in.h:16
! msgid "Use UTC"
! msgstr ""
! 
! #: applets/clock/clock.schemas.in.h:17
! #, fuzzy
! msgid "Use internet time"
! msgstr "استفاده از زمان اینترنت"
! 
! #: applets/clock/GNOME_ClockApplet_Factory.server.in.in.h:1
! msgid "Accessories"
! msgstr ""
! 
! #: applets/clock/GNOME_ClockApplet_Factory.server.in.in.h:3
! msgid "Clock Applet Factory"
! msgstr ""
! 
! #: applets/clock/GNOME_ClockApplet_Factory.server.in.in.h:4
! msgid "Factory for creating clock applets."
! msgstr ""
! 
! #: applets/clock/GNOME_ClockApplet_Factory.server.in.in.h:5
! msgid "Get the current time and date"
! msgstr "گرفتن زمان و تاریخ فعلی"
! 
! #: applets/clock/GNOME_ClockApplet.xml.h:1
! msgid "Ad_just Date & Time..."
! msgstr ""
! 
! #: applets/clock/GNOME_ClockApplet.xml.h:2
! #, fuzzy
! msgid "Copy _Date"
! msgstr "نمایش تاریخ"
! 
! #: applets/clock/GNOME_ClockApplet.xml.h:3
! msgid "Copy _Time"
! msgstr ""
! 
! #: applets/clock/GNOME_ClockApplet.xml.h:4
! #: applets/fish/GNOME_FishApplet.xml.h:1
! #: applets/notification_area/GNOME_NotificationAreaApplet.xml.h:1
! #: applets/wncklet/GNOME_ShowDesktopApplet.xml.h:1
! #: applets/wncklet/GNOME_WindowListApplet.xml.h:1
! #: applets/wncklet/GNOME_WindowMenuApplet.xml.h:1
! #: applets/wncklet/GNOME_WorkspaceSwitcherApplet.xml.h:1
! msgid "_About..."
! msgstr "درباره..."
! 
! #: applets/clock/GNOME_ClockApplet.xml.h:5
! #: applets/fish/GNOME_FishApplet.xml.h:2
! #: applets/notification_area/GNOME_NotificationAreaApplet.xml.h:2
! #: applets/wncklet/GNOME_ShowDesktopApplet.xml.h:2
! #: applets/wncklet/GNOME_WindowListApplet.xml.h:2
! #: applets/wncklet/GNOME_WindowMenuApplet.xml.h:2
! #: applets/wncklet/GNOME_WorkspaceSwitcherApplet.xml.h:2
! #: gnome-panel/drawer.c:599 gnome-panel/menu.c:3046
! #: gnome-panel/panel-action-button.c:534 gnome-panel/panel-menu-bar.c:313
! #: gnome-panel/panel-menu-button.c:579
! msgid "_Help"
! msgstr "راهنما"
! 
! #: applets/clock/GNOME_ClockApplet.xml.h:6
! #: applets/fish/GNOME_FishApplet.xml.h:3
! #: applets/wncklet/GNOME_WindowListApplet.xml.h:3
! #: applets/wncklet/GNOME_WorkspaceSwitcherApplet.xml.h:3
! msgid "_Preferences..."
! msgstr ""
! 
! #: applets/fish/fish.c:195
  #, c-format
  msgid ""
  "Warning:  The command appears to be something actually useful.\n"
***************
*** 32,43 ****
  "which would make the applet \"practical\" or useful."
  msgstr ""
  
! #: applets/fish/fish.c:378 applets/fish/fish.c:536
  #, no-c-format
  msgid "%s the Fish"
  msgstr "%s ماهی"
  
! #: applets/fish/fish.c:379
  #, c-format
  msgid ""
  "%s has no use what-so-ever. It only takes up disk space and compilation "
--- 299,310 ----
  "which would make the applet \"practical\" or useful."
  msgstr ""
  
! #: applets/fish/fish.c:445 applets/fish/fish.c:603
  #, no-c-format
  msgid "%s the Fish"
  msgstr "%s ماهی"
  
! #: applets/fish/fish.c:446
  #, c-format
  msgid ""
  "%s has no use what-so-ever. It only takes up disk space and compilation "
***************
*** 46,84 ****
  "evaluation."
  msgstr ""
  
! #: applets/fish/fish.c:400
  msgid "(with minor help from George)"
  msgstr "(با کمکم جزئی از طرف جرج)"
  
  #: applets/fish/GNOME_FishApplet_Factory.server.in.in.h:3
- #: applets/fish/fish.c:416
  msgid "Fish"
  msgstr "ماهی"
  
! #: applets/fish/fish.c:448
  #, c-format
  msgid "%s the GNOME Fish"
  msgstr "%s، ماهی گنوم"
  
! #: applets/fish/fish.c:449
  #, c-format
  msgid "%s the GNOME Fish, a contemporary oracle"
  msgstr "%s، ماهی گنوم، یک غیب‌گوی معاصر"
  
! #: applets/fish/fish.c:496
  msgid "Unable to get the name of the command to execute"
  msgstr ""
  
! #: applets/fish/fish.c:513
  msgid "Unable to locate the command to execute"
  msgstr ""
  
! #: applets/fish/fish.c:541
  #, no-c-format
  msgid "%s the GNOME Fish Says:"
  msgstr "%s، ماهی گنوم می‌گوید:"
  
! #: applets/fish/fish.c:666
  #, c-format
  msgid ""
  "Unable to execute '%s'\n"
--- 313,351 ----
  "evaluation."
  msgstr ""
  
! #: applets/fish/fish.c:467
  msgid "(with minor help from George)"
  msgstr "(با کمکم جزئی از طرف جرج)"
  
+ #: applets/fish/fish.c:483
  #: applets/fish/GNOME_FishApplet_Factory.server.in.in.h:3
  msgid "Fish"
  msgstr "ماهی"
  
! #: applets/fish/fish.c:515
  #, c-format
  msgid "%s the GNOME Fish"
  msgstr "%s، ماهی گنوم"
  
! #: applets/fish/fish.c:516
  #, c-format
  msgid "%s the GNOME Fish, a contemporary oracle"
  msgstr "%s، ماهی گنوم، یک غیب‌گوی معاصر"
  
! #: applets/fish/fish.c:563
  msgid "Unable to get the name of the command to execute"
  msgstr ""
  
! #: applets/fish/fish.c:580
  msgid "Unable to locate the command to execute"
  msgstr ""
  
! #: applets/fish/fish.c:608
  #, no-c-format
  msgid "%s the GNOME Fish Says:"
  msgstr "%s، ماهی گنوم می‌گوید:"
  
! #: applets/fish/fish.c:733
  #, c-format
  msgid ""
  "Unable to execute '%s'\n"
***************
*** 86,92 ****
  "Details: %s"
  msgstr ""
  
! #: applets/fish/fish.c:687
  msgid ""
  "You do not have fortune installed or you have not specified a program to "
  "run.\n"
--- 353,359 ----
  "Details: %s"
  msgstr ""
  
! #: applets/fish/fish.c:754
  msgid ""
  "You do not have fortune installed or you have not specified a program to "
  "run.\n"
***************
*** 94,100 ****
  "Please refer to fish properties dialog."
  msgstr ""
  
! #: applets/fish/fish.c:1289
  msgid ""
  "The water needs changing!\n"
  "(Look at today's date)"
--- 361,367 ----
  "Please refer to fish properties dialog."
  msgstr ""
  
! #: applets/fish/fish.c:1356
  msgid ""
  "The water needs changing!\n"
  "(Look at today's date)"
***************
*** 102,148 ****
  "آب نیاز به تعویض دارد!\n"
  "(به تاریخ امروز نگاه کنید)"
  
! #: applets/fish/fish.c:1358
  msgid "GNOME Fish, the fortune teller"
  msgstr "ماهی گنوم، فال‌بین"
  
! #: applets/fish/fish.glade.h:1 gnome-panel/gnome-panel-screenshot.glade.h:1
  msgid "*"
  msgstr "*"
  
- #: applets/fish/fish.glade.h:2 applets/gen_util/mailcheck.c:1341
- #: gnome-panel/panel-config.c:1498 gnome-panel/panel-util.c:287
- msgid "Browse"
- msgstr ""
- 
  #: applets/fish/fish.glade.h:3
! msgid "Command to _execute when fish is clicked:"
  msgstr ""
  
  #: applets/fish/fish.glade.h:4
! msgid "Frame_s in animation:"
  msgstr ""
  
! #: applets/fish/fish.glade.h:5
! msgid "GNOME Fish Preferences"
  msgstr ""
  
  #: applets/fish/fish.glade.h:6
! msgid "Pause _per frame (s):"
  msgstr ""
  
  #: applets/fish/fish.glade.h:7
! msgid "_Animation filename:"
  msgstr ""
  
  #: applets/fish/fish.glade.h:8
! msgid "_Name of GNOME fish:"
! msgstr "نام ماهی گنوم:"
  
  #: applets/fish/fish.glade.h:9
  msgid "_Rotate on vertical panels"
  msgstr ""
  
  #: applets/fish/fish.schemas.in.h:1
  msgid ""
  "A fish without a name is a pretty dull fish. Bring your fish to life by "
--- 369,442 ----
  "آب نیاز به تعویض دارد!\n"
  "(به تاریخ امروز نگاه کنید)"
  
! #: applets/fish/fish.c:1424
  msgid "GNOME Fish, the fortune teller"
  msgstr "ماهی گنوم، فال‌بین"
  
! #: applets/fish/fish.glade.h:1 applets/wncklet/window-list.glade.h:1
! #: applets/wncklet/workspace-switcher.glade.h:1
! #: gnome-panel/gnome-panel-screenshot.glade.h:1
! #: gnome-panel/panel-properties-dialog.glade.h:1
! msgid "    "
! msgstr ""
! 
! #: applets/fish/fish.glade.h:2 gnome-panel/gnome-panel-screenshot.glade.h:2
! #: gnome-panel/panel-properties-dialog.glade.h:2
! #: gnome-panel/panel-run-dialog.glade.h:1
  msgid "*"
  msgstr "*"
  
  #: applets/fish/fish.glade.h:3
! msgid "<b>Animation</b>"
  msgstr ""
  
  #: applets/fish/fish.glade.h:4
! msgid "<b>General</b>"
  msgstr ""
  
! #: applets/fish/fish.glade.h:5 gnome-panel/panel-util.c:280
! msgid "Browse"
  msgstr ""
  
  #: applets/fish/fish.glade.h:6
! msgid "Co_mmand to run when clicked:"
  msgstr ""
  
  #: applets/fish/fish.glade.h:7
! msgid "Fish Preferences"
  msgstr ""
  
  #: applets/fish/fish.glade.h:8
! #, fuzzy
! msgid "_File:"
! msgstr "پوشه:"
  
  #: applets/fish/fish.glade.h:9
+ #, fuzzy
+ msgid "_Name of fish:"
+ msgstr "نام ماهی گنوم:"
+ 
+ #: applets/fish/fish.glade.h:10
+ msgid "_Pause per frame:"
+ msgstr ""
+ 
+ #: applets/fish/fish.glade.h:11
  msgid "_Rotate on vertical panels"
  msgstr ""
  
+ #: applets/fish/fish.glade.h:12
+ msgid "_Total frames in animation:"
+ msgstr ""
+ 
+ #: applets/fish/fish.glade.h:13
+ #, fuzzy
+ msgid "frames"
+ msgstr "نام شمایل"
+ 
+ #: applets/fish/fish.glade.h:14
+ msgid "seconds"
+ msgstr "ثانیه"
+ 
  #: applets/fish/fish.schemas.in.h:1
  msgid ""
  "A fish without a name is a pretty dull fish. Bring your fish to life by "
***************
*** 150,2373 ****
  msgstr ""
  
  #: applets/fish/fish.schemas.in.h:2
! msgid "Command to execute when the fish is clicked"
  msgstr ""
  
  #: applets/fish/fish.schemas.in.h:3
! msgid "Pause per frame"
  msgstr ""
  
  #: applets/fish/fish.schemas.in.h:4
! msgid "Rotate on vertical panels"
  msgstr ""
  
  #: applets/fish/fish.schemas.in.h:5
! msgid "The fish's animation pixmap"
  msgstr ""
  
  #: applets/fish/fish.schemas.in.h:6
! msgid "The fish's name"
! msgstr "نام ماهی"
! 
! #: applets/fish/fish.schemas.in.h:7
! msgid "The number of frames in the fish's animation"
! msgstr ""
! 
! #: applets/fish/GNOME_FishApplet_Factory.server.in.in.h:1
! msgid "Amusements"
! msgstr ""
! 
! #: applets/fish/GNOME_FishApplet_Factory.server.in.in.h:2
! msgid "Display a swimming fish or another animated creature"
! msgstr ""
! 
! #: applets/fish/GNOME_FishApplet_Factory.server.in.in.h:4
! msgid "From Whence That Stupid Fish Came"
! msgstr ""
! 
! #: applets/fish/GNOME_FishApplet_Factory.server.in.in.h:5
! msgid "Wanda Factory"
! msgstr ""
! 
! #: applets/fish/GNOME_FishApplet.xml.h:1
! #: applets/gen_util/GNOME_ClockApplet.xml.h:3
! #: applets/gen_util/GNOME_MailCheckApplet.xml.h:1
! #: applets/gen_util/GNOME_PagerApplet.xml.h:1
! #: applets/gen_util/GNOME_ShowDesktopApplet.xml.h:1
! #: applets/gen_util/GNOME_TasklistApplet.xml.h:1
! #: applets/notification_area/GNOME_NotificationAreaApplet.xml.h:1
! msgid "_About..."
! msgstr "درباره..."
! 
! #: applets/fish/GNOME_FishApplet.xml.h:2
! #: applets/gen_util/GNOME_ClockApplet.xml.h:4
! #: applets/gen_util/GNOME_MailCheckApplet.xml.h:3
! #: applets/gen_util/GNOME_PagerApplet.xml.h:2
! #: applets/gen_util/GNOME_ShowDesktopApplet.xml.h:2
! #: applets/gen_util/GNOME_TasklistApplet.xml.h:2
! #: applets/notification_area/GNOME_NotificationAreaApplet.xml.h:2
! #: gnome-panel/drawer.c:775 gnome-panel/launcher.c:788 gnome-panel/menu.c:3437
! #: gnome-panel/menu.c:4181 gnome-panel/panel-action-button.c:518
! msgid "_Help"
! msgstr "راهنما"
! 
! #: applets/fish/GNOME_FishApplet.xml.h:3
! #: applets/gen_util/GNOME_ClockApplet.xml.h:5
! #: applets/gen_util/GNOME_MailCheckApplet.xml.h:4
! #: applets/gen_util/GNOME_PagerApplet.xml.h:3
! #: applets/gen_util/GNOME_TasklistApplet.xml.h:3
! msgid "_Preferences..."
! msgstr ""
! 
! #: applets/gen_util/clock.c:178
! msgid "%l:%M:%S %p"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/clock.c:178
! msgid "%l:%M %p"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/clock.c:180 applets/gen_util/clock.c:499
! msgid "%H:%M:%S"
! msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/clock.c:180 applets/gen_util/clock.c:501
! msgid "%H:%M"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/clock.c:186
! msgid "%a %b %d"
  msgstr ""
  
! #. translators: reverse the order of these arguments
! #. *              if the time should come before the
! #. *              date on a clock in your locale.
! #.
! #: applets/gen_util/clock.c:193
! #, c-format
  msgid ""
! "%s\n"
! "%s"
  msgstr ""
  
! #. translators: reverse the order of these arguments
! #. *              if the time should come before the
! #. *              date on a clock in your locale.
! #.
! #: applets/gen_util/clock.c:200
! #, c-format
! msgid "%s, %s"
  msgstr ""
  
! #. Show date in tooltip
! #: applets/gen_util/clock.c:303
! msgid "%A %B %d"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/clock.c:409
! msgid "Computer Clock"
! msgstr "ساعت کامپیوتر"
! 
! #: applets/gen_util/clock.c:494
! msgid "%I:%M:%S %p"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/clock.c:496
! msgid "%I:%M %p"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/clock.c:535
! msgid "%A, %B %d %Y"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/clock.c:957
! msgid "Clock Preferences"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/clock.c:986
! msgid "Clock type"
! msgstr "نوع ساعت"
! 
! #: applets/gen_util/clock.c:996
! msgid "_12 hour"
! msgstr "۱۲ ساعتی"
! 
! #: applets/gen_util/clock.c:1002
! msgid "_24 hour"
! msgstr "۲۴ ساعتی"
! 
! #: applets/gen_util/clock.c:1007
! msgid "UNI_X time"
! msgstr "زمان UNIX"
! 
! #: applets/gen_util/clock.c:1011
! msgid "_Internet time"
! msgstr "زمان اینترنت"
! 
! #: applets/gen_util/clock.c:1048
! msgid "Show _seconds"
! msgstr "نمایش ثانیه"
! 
! #: applets/gen_util/clock.c:1058
! msgid "Show _date"
! msgstr "نمایش تاریخ"
! 
! #: applets/gen_util/clock.c:1068
! msgid "Use _UTC"
  msgstr ""
  
! #. Translator credits
! #: applets/gen_util/clock.c:1185 applets/gen_util/mailcheck.c:1775
! #: applets/gen_util/pager.c:555 applets/gen_util/showdesktop.c:443
! #: applets/gen_util/tasklist.c:797 applets/notification_area/main.c:112
! #: gnome-panel/menu.c:243
! msgid "translator_credits"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/GNOME_GenUtilApplet_Factory.server.in.in.h:4
! #: applets/gen_util/clock.c:1204
! msgid "Clock"
! msgstr "ساعت"
! 
! #: applets/gen_util/clock.c:1206
! msgid "The Clock displays the current time and date"
! msgstr "ساعت زمان و تاریخ فعلی را نمایش می‌دهد"
! 
! #: applets/gen_util/clock.schemas.in.h:1
! msgid "24"
! msgstr "۲۴"
! 
! #: applets/gen_util/clock.schemas.in.h:2
! msgid "Display Internet time, which is same all over the world"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/clock.schemas.in.h:3
! msgid "Display date in the Clock, in addition to time"
! msgstr "نمایش تاریخ در ساعت، علاوه بر زمان"
! 
! #: applets/gen_util/clock.schemas.in.h:4
! msgid "Display seconds in time"
! msgstr "نمایش ثانیه در زمان"
! 
! #: applets/gen_util/clock.schemas.in.h:5
! msgid "Display time in Universal Coordinated Time zone"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/clock.schemas.in.h:6
! msgid "Display time in seconds since Epoch, i.e. 1970-01-01"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/clock.schemas.in.h:7
! msgid "Hour format"
! msgstr "قالب ساعت"
  
! #: applets/gen_util/clock.schemas.in.h:8
! msgid "Sets the hour format, may be either 12 or 24"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/clock.schemas.in.h:9
! msgid "Show date in Clock"
! msgstr "نمایش تاریخ در ساعت"
  
! #: applets/gen_util/clock.schemas.in.h:10
! msgid "Show date in a tooltip when a mouse is over the Clock"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/clock.schemas.in.h:11
! msgid "Show date in tooltip"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/clock.schemas.in.h:12
! msgid "Show time with seconds"
! msgstr "نمایش زمان با ثانیه"
! 
! #: applets/gen_util/clock.schemas.in.h:13
! msgid "Use Internet time"
! msgstr "استفاده از زمان اینترنت"
! 
! #: applets/gen_util/clock.schemas.in.h:14
! msgid "Use UNIX time"
! msgstr "استفاده از زمان یونیکس"
! 
! #: applets/gen_util/clock.schemas.in.h:15
! msgid "Use UTC"
! msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/GNOME_ClockApplet.xml.h:1
! msgid "Copy _date"
! msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/GNOME_ClockApplet.xml.h:2
! msgid "Copy _time"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/GNOME_GenUtilApplet_Factory.server.in.in.h:1
! msgid "Accessories"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/GNOME_GenUtilApplet_Factory.server.in.in.h:2
! msgid "Alert you when new mail arrives"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/GNOME_GenUtilApplet_Factory.server.in.in.h:3
! msgid "Button to hide application windows and show the desktop"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/GNOME_GenUtilApplet_Factory.server.in.in.h:5
! msgid "GenUtil Applet Factory"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/GNOME_GenUtilApplet_Factory.server.in.in.h:6
! msgid "Get the current time and date"
! msgstr "گرفتن زمان و تاریخ فعلی"
! 
! #: applets/gen_util/GNOME_GenUtilApplet_Factory.server.in.in.h:7
! #: applets/gen_util/mailcheck.c:326 applets/gen_util/mailcheck.c:1788
! msgid "Inbox Monitor"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/GNOME_GenUtilApplet_Factory.server.in.in.h:8
! msgid "Internet"
! msgstr "اینترنت"
! 
! #: applets/gen_util/GNOME_GenUtilApplet_Factory.server.in.in.h:9
! #: applets/gen_util/showdesktop.c:452
  msgid "Show Desktop Button"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/GNOME_GenUtilApplet_Factory.server.in.in.h:10
! msgid "Switch between open windows"
! msgstr ""
! 
! #: applets/gen_util/GNOME_GenUtilApplet_Factory.server.in.in.h:11
! msgid "Switch between workspaces"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/GNOME_GenUtilApplet_Factory.server.in.in.h:12
! #: applets/notification_area/GNOME_NotificationAreaApplet.server.in.in.h:4
! msgid "Utility"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/GNOME_GenUtilApplet_Factory.server.in.in.h:13
! #: applets/gen_util/tasklist.c:811
! msgid "Window List"
! msgstr "فهرست پنجره‌ها"
  
! #: applets/gen_util/GNOME_GenUtilApplet_Factory.server.in.in.h:14
! #: applets/gen_util/pager.c:568 applets/gen_util/pager.c:880
! #: applets/gen_util/pager.glade.h:7
! msgid "Workspace Switcher"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/GNOME_GenUtilApplet_Factory.server.in.in.h:15
! msgid "factory for creating some general applets"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/GNOME_MailCheckApplet.xml.h:2
! msgid "_Check for mail"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/mailcheck.c:204
! #, c-format
! msgid "There was an error executing %s: %s"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/mailcheck.c:332
! msgid ""
! "You didn't set a password in the preferences for the Inbox Monitor,\n"
! "so you have to enter it each time it starts up."
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/mailcheck.c:340
! msgid "Please enter your mailserver's _password:"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/mailcheck.c:345 applets/gen_util/mailcheck.c:1401
! msgid "Password Entry box"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/mailcheck.c:386
! msgid ""
! "The Inbox Monitor failed to check your mails and thus automatic updating has "
! "been deactivated for now.\n"
! "Maybe you used a wrong server, username or password?"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/mailcheck.c:580
! msgid "You have new mail."
! msgstr "نامه‌ی جدید دارید."
  
! #: applets/gen_util/mailcheck.c:582
! msgid "You have mail."
! msgstr "نامه دارید."
  
! #: applets/gen_util/mailcheck.c:586
! #, c-format
! msgid "%d/%d messages"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/mailcheck.c:588
! #, c-format
! msgid "%d messages"
! msgstr "%d پیغام"
  
! #: applets/gen_util/mailcheck.c:592
! msgid "No mail."
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/mailcheck.c:1112 applets/gen_util/mailcheck.c:1113
! #: applets/gen_util/mailcheck.c:1979 applets/gen_util/mailcheck.c:1980
! msgid "Status not updated"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/mailcheck.c:1285
! msgid "Mailbox _resides on:"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/mailcheck.c:1293
! msgid "Local mailspool"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/mailcheck.c:1301
! msgid "Local maildir"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/mailcheck.c:1309
! msgid "Remote POP3-server"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/mailcheck.c:1317
! msgid "Remote IMAP-server"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/mailcheck.c:1337
! msgid "Mail _spool file:"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/mailcheck.c:1356
! msgid "Mail s_erver:"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/mailcheck.c:1362
! msgid "Mail Server Entry box"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/mailcheck.c:1376
! msgid "_Username:"
! msgstr "نام کاربر:"
! 
! #: applets/gen_util/mailcheck.c:1384
! msgid "Username Entry box"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/mailcheck.c:1393
! msgid "_Password:"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/mailcheck.c:1414
! msgid "_Folder:"
! msgstr "پوشه:"
! 
! #: applets/gen_util/mailcheck.c:1422
! msgid "Folder Entry box"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/mailcheck.c:1434
! msgid "C_ommand to run before checking for mail:"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/mailcheck.c:1442
! msgid "Command Entry box"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/mailcheck.c:1467
! msgid "Execute"
! msgstr "اجرا"
  
! #: applets/gen_util/mailcheck.c:1478
! msgid "Before each _update:"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/mailcheck.c:1493
! msgid "Command to execute before each update"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/mailcheck.c:1503
! msgid "When new mail _arrives:"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/mailcheck.c:1516 applets/gen_util/mailcheck.schemas.in.h:2
! msgid "Command to execute when new mail arrives"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/mailcheck.c:1526
! msgid "When clicke_d:"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/mailcheck.c:1539
! msgid "Command to execute when clicked"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/mailcheck.c:1549
! msgid "Set the number of unread mails to _zero"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/mailcheck.c:1560
! msgid "Check for mail _every"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/mailcheck.c:1572 applets/gen_util/mailcheck.c:1576
! msgid "minutes"
! msgstr "دقیقه"
! 
! #: applets/gen_util/mailcheck.c:1572
! msgid "Choose time interval in minutes to check mail"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/mailcheck.c:1586 applets/gen_util/mailcheck.c:1590
! msgid "seconds"
! msgstr "ثانیه"
! 
! #: applets/gen_util/mailcheck.c:1586
! msgid "Choose time interval in seconds to check mail"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/mailcheck.c:1598
! msgid "Play a _sound when new mail arrives"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/mailcheck.c:1609
! msgid "Select a_nimation"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/mailcheck.c:1686
! msgid "Inbox Monitor Preferences"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/mailcheck.c:1706
! msgid "_Mail check"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/mailcheck.c:1710
! msgid "Mail_box"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/mailcheck.c:1790
! msgid "Inbox Monitor notifies you when new mail arrives in your mailbox"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/mailcheck.c:1955
! msgid "Text only"
! msgstr "فقط متنی"
  
! #: applets/gen_util/mailcheck.c:1981
! msgid "Mail check"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/mailcheck.c:1982
! msgid "Mail check notifies you when new mail arrives in your mailbox"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/mailcheck.schemas.in.h:1
! msgid "Command to execute when checking mail"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/mailcheck.schemas.in.h:3
! msgid "Command to execute when you click on the Inbox Monitor"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/mailcheck.schemas.in.h:4
! msgid "Command to run before checking mail"
! msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/mailcheck.schemas.in.h:5
! msgid "Do we run the exec-command"
! msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/mailcheck.schemas.in.h:6
! msgid "Do we run the newmail-command"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/mailcheck.schemas.in.h:7
! msgid "How often (in milliseconds) we check the mail"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/mailcheck.schemas.in.h:8
! msgid "If mail should be checked automatically"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/mailcheck.schemas.in.h:9
! msgid "If this is set mail will be checked every update-freq milliseconds"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/mailcheck.schemas.in.h:10
! msgid "If this is set, we should run the exec-command"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/mailcheck.schemas.in.h:11
! msgid "If this is set, we should run the newmail-command"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/mailcheck.schemas.in.h:12
! msgid "Interval for checking mail"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/mailcheck.schemas.in.h:13
! msgid "Path to the animation file"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/mailcheck.schemas.in.h:14
! msgid "Play a sound when mail is recieved"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/mailcheck.schemas.in.h:15
! msgid "Remote folder for mail retrieval"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/mailcheck.schemas.in.h:16
! msgid "Remote server to connect to for our mail"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/mailcheck.schemas.in.h:17
! msgid "Run this command before we check the mail"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/mailcheck.schemas.in.h:18
! msgid "The mail server"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/mailcheck.schemas.in.h:19
! msgid "The user's password"
! msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/mailcheck.schemas.in.h:20
! msgid "The user's password for the remote server"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/mailcheck.schemas.in.h:21
! msgid "This is how we check the mail, check the mail, check the mail..."
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/mailcheck.schemas.in.h:22
! msgid "This is how we process the mail, process the mail, process the mail..."
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/mailcheck.schemas.in.h:23
! msgid ""
! "This is the animation that will be displayed during normal Inbox Monitor "
! "usage"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/mailcheck.schemas.in.h:24
! msgid "Username on the remote server"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/mailcheck.schemas.in.h:25
! msgid "We run this command when the user clicks on Inbox Monitor"
! msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/mailcheck.schemas.in.h:26
! msgid "Whether to reset mail status when you click on Inbox Monitor"
! msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/mailcheck.schemas.in.h:27
! msgid "You've got mail!"
! msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/mailcheck.soundlist.in.h:1
! msgid "Mailcheck"
! msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/mailcheck.soundlist.in.h:2
! msgid "New Mail"
! msgstr "نامه‌ی جدید"
  
! #: applets/gen_util/pager.c:157 applets/gen_util/pager.c:790
! #: applets/gen_util/pager.glade.h:2
! msgid "Rows"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/pager.c:157 applets/gen_util/pager.c:790
! msgid "Columns"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/pager.c:399
  #, c-format
! msgid "Error loading num_rows value for Workspace Switcher: %s\n"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/pager.c:410
! #, c-format
  msgid ""
! "Error loading display_workspace_names value for Workspace Switcher: %s\n"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/pager.c:425
  #, c-format
! msgid "Error loading display_all_workspaces value for Workspace Switcher: %s\n"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/pager.c:570
! msgid ""
! "The Workspace Switcher shows you a small version of your workspaces that "
! "lets you manage your windows."
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/pager.glade.h:1
! msgid "Number of _workspaces:"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/pager.glade.h:3
! msgid "Show _all workspaces"
! msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/pager.glade.h:4
! msgid "Show only the _current workspace"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/pager.glade.h:5
! msgid "Show workspace _names in the switcher"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/pager.glade.h:6
! msgid "Workspace Names"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/pager.glade.h:8
! msgid "Workspace Switcher Preferences"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/pager.glade.h:9
! msgid "Workspaces"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/pager.schemas.in.h:1
  msgid ""
! "If this is true, the Workspace Switcher will show all workspaces, otherwise "
! "it will only show the current workspace."
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/pager.schemas.in.h:2
  msgid ""
! "If this is true, the workspaces in the Workspace Switcher will display the "
! "names of the workspaces, otherwise they will display the contents of the "
! "workspace."
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/pager.schemas.in.h:3
! msgid "Number of rows in the Workspace Switcher."
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/pager.schemas.in.h:4
  msgid ""
! "When showing all the workspaces this determines how many rows (for "
! "horizontal layout) or columns (for vertical layout) the Workspace Switcher "
! "shows the workspaces in."
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/pager.schemas.in.h:5
! msgid "Whether to display the all workspaces in the Workspace Switcher."
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/pager.schemas.in.h:6
! msgid ""
! "Whether to display the names of the workspaces in the Workspace Switcher."
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/showdesktop.c:217
! msgid "Click here to restore hidden windows."
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/showdesktop.c:220
! msgid "Click here to hide all windows and show the desktop."
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/showdesktop.c:290
  #, c-format
! msgid "Failed to load %s: %s\n"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/showdesktop.c:291
! msgid "File not found"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/showdesktop.c:454
! msgid "This button lets you hide all windows and show the desktop"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/tasklist.c:813
  msgid ""
! "The Window List shows a list of all visible windows and lets you browse them."
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/tasklist.glade.h:1
! msgid "Group windows when _space is limited"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/tasklist.glade.h:2
! msgid "M_inimum size:"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/tasklist.glade.h:3
! msgid "Ma_ximum size:"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/tasklist.glade.h:4
! msgid "Restore to current _workspace"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/tasklist.glade.h:5
! msgid "Restore to na_tive workspace"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/tasklist.glade.h:6
! msgid "Show windows from _current workspace"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/tasklist.glade.h:7
! msgid "Show windows from a_ll workspaces"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/tasklist.glade.h:8
! msgid "When restoring minimized windows"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/tasklist.glade.h:9
! msgid "Window List Preferences"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/tasklist.glade.h:10
! msgid "Window List content"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/tasklist.glade.h:11
! msgid "Window List size"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/tasklist.glade.h:12
! msgid "Window grouping"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/tasklist.glade.h:13
! msgid "_Always group windows"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/tasklist.glade.h:14
! msgid "_Never group windows"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/tasklist.schemas.in.h:1
! msgid ""
! "Decides when to group windows from the same application on the Window List. "
! "Valid values are \"never\", \"auto\" and \"always\"."
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/tasklist.schemas.in.h:2
! msgid ""
! "If this is true, the Window List will show windows from all workspaces, "
! "otherwise it will display windows from the current workspace only."
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/tasklist.schemas.in.h:3
! msgid ""
! "If true, then when unminimizing a window, bring it to the current workspace. "
! "Otherwise, change to the workspace of the window."
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/tasklist.schemas.in.h:4
! msgid "Maximum size that Window List requests"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/tasklist.schemas.in.h:5
! msgid "Minimum size that Window List requests"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/tasklist.schemas.in.h:6
! msgid "Move windows to the current workspace when unminimized"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/tasklist.schemas.in.h:7
! msgid "Show windows from all workspaces"
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/tasklist.schemas.in.h:8
  msgid ""
! "This value is the maximum width that Window List requests. The maximum width "
! "setting is useful to limit the size of Window List in large panels such as "
! "edge panels, where Window List could fill the entire space available."
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/tasklist.schemas.in.h:9
! msgid ""
! "To be usable, Window List requires a minimum width. Window List requests "
! "this minimum width. The minimum width setting is useful for sliding and edge "
! "panels, which usually request a small default width."
  msgstr ""
  
! #: applets/gen_util/tasklist.schemas.in.h:10
! msgid "When to group windows"
  msgstr ""
  
! #: applets/notification_area/GNOME_NotificationAreaApplet.server.in.in.h:1
! msgid "Area where notification icons appear"
  msgstr ""
  
! #: applets/notification_area/GNOME_NotificationAreaApplet.server.in.in.h:2
! msgid "Notification Area"
  msgstr ""
  
! #: applets/notification_area/GNOME_NotificationAreaApplet.server.in.in.h:3
! msgid "Notification Area Factory"
  msgstr ""
  
! #: applets/notification_area/main.c:125
! msgid "Panel Notification Area"
  msgstr ""
  
! #. Translators: Task with no name, should not really happen, so
! #. * this should signal that the panel is confused by this task
! #. * (thus question marks)
! #: gnome-panel/applet.c:433 gnome-panel/foobar-widget.c:393
! msgid "???"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/GNOME_Panel_Popup.xml.h:2 gnome-panel/applet.c:497
! msgid "_Remove From Panel"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/GNOME_Panel_Popup.xml.h:1 gnome-panel/applet.c:509
! msgid "_Move"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/applet.c:798
  #, c-format
! msgid "No object_type set for panel object with ID %s\n"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/applet.c:818 gnome-panel/applet.c:926
  #, c-format
! msgid "No panel_id set for panel object with ID %s\n"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/applet.c:1263
! msgid "Can't find an empty spot"
! msgstr ""
  
! #: gnome-panel/basep-widget.c:159
! msgid "Mode"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/basep-widget.c:160
! msgid "Mode of this panel"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/basep-widget.c:167
! msgid "State"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/basep-widget.c:168
! msgid "Current state of this panel"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/basep-widget.c:176
! msgid "Hidebuttons enabled"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/basep-widget.c:177
! msgid "Are hidebuttons (buttons that hide or show the panel) enabled?"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/basep-widget.c:184
! msgid "Hidebutton pixmaps enabled"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/basep-widget.c:185
! msgid "Hidebuttons have pixmaps"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/basep-widget.c:584
! msgid "Hide this panel"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/basep-widget.c:587
! msgid "Show this panel"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/button-widget.c:322
  #, c-format
! msgid ""
! "Failed to load image %s\n"
! "\n"
! "Details: %s"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/button-widget.c:538
! msgid "none"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/button-widget.c:543
! msgid "file not found"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/button-widget.c:904
! msgid "Size"
! msgstr "اندازه"
! 
! #: gnome-panel/button-widget.c:905
! msgid "The desired ButtonWidget size"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/button-widget.c:913
! msgid "Has Arrow"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/button-widget.c:914
! msgid "Whether or not to draw an arrow indicator"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/button-widget.c:922
! msgid "Orientation"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/button-widget.c:923
! msgid "The ButtonWidget orientation"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/button-widget.c:932
! msgid "Icon Name"
! msgstr "نام شمایل"
  
! #: gnome-panel/button-widget.c:933
! msgid "The desired icon for the ButtonWidget"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/button-widget.c:941
! msgid "Stock Icon ID"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/button-widget.c:942
! msgid "The desired stock icon for the ButtonWidget"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/disclosure-widget.c:259
! msgid "Expander Size"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/disclosure-widget.c:260
! msgid "Size of the expander arrow"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/distribution.c:27
! msgid "Debian GNU/Linux"
! msgstr "گنو/لینکس دبین"
  
! #: gnome-panel/distribution.c:27
! msgid "Debian Menu"
! msgstr "منوی دبین"
  
! #: gnome-panel/distribution.c:32
! msgid "SuSE Linux"
! msgstr "لینکس زوزه"
  
! #: gnome-panel/distribution.c:32
! msgid "SuSE Menu"
! msgstr "منوی زوزه"
  
! #: gnome-panel/distribution.c:37
! msgid "Solaris"
! msgstr "سولاریس"
  
! #: gnome-panel/distribution.c:37
! msgid "CDE Menu"
! msgstr "منوی CDE"
  
! #: gnome-panel/drawer.c:126
! msgid "Size and Position"
! msgstr "اندازه و موقعیت"
  
! #: gnome-panel/drawer.c:134
! msgid "Tooltip/Name"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/drawer.c:140
! msgid "Icon"
! msgstr "شمایل"
  
! #: gnome-panel/drawer.c:146
! msgid "Applet appearance"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/drawer.c:151
! msgid "Drawer handle"
  msgstr ""
  
! #. we store this in w for later use!, so don't use w as temp from now
! #. on
! #: gnome-panel/drawer.c:156
! msgid "Enable hidebutton"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/drawer.c:165
! msgid "Enable hidebutton arrow"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/drawer.c:183 gnome-panel/menu.c:3536
! msgid "Drawer"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/drawer.c:772 gnome-panel/launcher.c:786 gnome-panel/menu.c:1524
! #: gnome-panel/menu.c:3391 gnome-panel/panel-action-button.c:89
! msgid "_Properties"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/foobar-widget.c:176 gnome-panel/menu.c:3734
! msgid "Run Program..."
! msgstr "اجرای برنامه..."
  
! #: gnome-panel/foobar-widget.c:180
! msgid "Run applications, if you know the correct command to type in"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/foobar-widget.c:193 gnome-panel/menu.c:3750
! msgid "Search for Files..."
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/foobar-widget.c:198 gnome-panel/menu.c:3753
! msgid "Find files, folders, and documents on your computer"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/foobar-widget.c:213 gnome-panel/menu.c:3769
! msgid "Screenshot..."
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/foobar-widget.c:217 gnome-panel/menu.c:3772
! msgid "Take a screenshot of your desktop"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/foobar-widget.c:229 gnome-panel/menu.c:3558
! msgid "Lock Screen"
  msgstr "قفل کردن صفحه"
  
! #: gnome-panel/foobar-widget.c:233
! msgid "Protect your computer from unauthorized use"
! msgstr ""
  
! #: gnome-panel/foobar-widget.c:242 gnome-panel/menu.c:3215
! #: gnome-panel/menu.c:3570
! msgid "Log Out"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/foobar-widget.c:246
! msgid "Quit from the GNOME desktop"
! msgstr "خروج از محیط گنوم"
  
! #. FIXME: shutdown or reboot
! #: gnome-panel/foobar-widget.c:255
! msgid "Actions"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/foobar-widget.c:477
! msgid "No windows open"
! msgstr "هیچ پنجره‌ای باز نیست"
  
! #: gnome-panel/foobar-widget.c:716 gnome-panel/menu.c:2975
! msgid "Menu Panel"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/foobar-widget.c:716
! msgid "GNOME Menu Panel"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/foobar-widget.c:736 gnome-panel/menu.c:3113
! #: gnome-panel/menu.c:3118 gnome-panel/menu.c:3709
! msgid "Applications"
! msgstr "برنامه‌ها"
  
! #: gnome-panel/global-keys.c:327 gnome-panel/global-keys.c:356
! msgid "Can't find the screenshot program"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/global-keys.c:336 gnome-panel/global-keys.c:366
! msgid "Can't execute the screenshot program"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/gnome-desktop-item-edit.c:27
! msgid "Create new file in the given directory"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/gnome-panel-add-launcher.c:34
! msgid "Panel to add the launcher to"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/gnome-panel-add-launcher.c:34
! #: gnome-panel/gnome-panel-add-launcher.c:35
! msgid "NUMBER"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/gnome-panel-add-launcher.c:35
! msgid "Position to add the launcher to"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/gnome-panel-add-launcher.c:36
! msgid "The argument is a url to add, not a .desktop file"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/gnome-panel-add-launcher.c:67
  msgid ""
! "You must supply a single argument with the .desktop file or url to use\n"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/gnome-panel-add-launcher.c:81
! msgid "No panel found\n"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/gnome-panel-preferences.c:259
! #: gnome-panel/gnome-panel-screenshot.c:870
! #, c-format
  msgid ""
! "There was an error displaying help: \n"
! "%s"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/gnome-panel-preferences.c:307
  msgid ""
! "The system administrator has disallowed\n"
! "modification of the panel configuration"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/gnome-panel-preferences.c:337
! #, c-format
! msgid "Error loading glade file %s"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/gnome-panel-preferences.desktop.in.h:1
! msgid "Panel"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/gnome-panel-preferences.desktop.in.h:2
! msgid "Select preferences for all your panels"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/gnome-panel-preferences.glade.h:1
! msgid "Animation _speed:"
! msgstr "سرعت پویانمایی:"
  
! #: gnome-panel/gnome-panel-preferences.glade.h:2
! msgid "Close _drawer when launcher is clicked"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/gnome-panel-preferences.glade.h:3
! msgid "Drawer and Panel _Animation"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/gnome-panel-preferences.glade.h:4
! msgid "Fast"
! msgstr "سریع"
  
! #: gnome-panel/gnome-panel-preferences.glade.h:5
! #: gnome-panel/panel-config.c:1221
! #: libpanel-applet/panel-test-applets.glade.h:5
! msgid "Medium"
! msgstr "متوسط"
  
! #: gnome-panel/gnome-panel-preferences.glade.h:6
! msgid "Panel Preferences"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/gnome-panel-preferences.glade.h:7
! msgid "Slow"
! msgstr "کند"
  
! #: gnome-panel/gnome-panel-screenshot.c:135
! msgid ""
! "Unable to initialize png structure.\n"
! "You probably have a bad version of libpng on your system"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/gnome-panel-screenshot.c:143
! msgid ""
! "Unable to create png info.\n"
! "You probably have a bad version of libpng on your system"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/gnome-panel-screenshot.c:150
! msgid ""
! "Unable to set png info.\n"
! "You probably have a bad version of libpng on your system"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/gnome-panel-screenshot.c:168
! msgid ""
! "Insufficient memory to save the screenshot.\n"
! "Please free up some resources and try again."
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/gnome-panel-screenshot.c:222
! #, c-format
! msgid "File %s already exists. Overwrite?"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/gnome-panel-screenshot.c:241
! #: gnome-panel/gnome-panel-screenshot.c:747
! #, c-format
! msgid ""
! "Unable to create the file:\n"
! "\"%s\"\n"
! "Please check your permissions of the parent directory"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/gnome-panel-screenshot.c:513
! msgid "Print Screenshot"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/gnome-panel-screenshot.c:561
! msgid "Screenshot Print Preview"
  msgstr ""
  
! #. translators: this is the file that gets made up with the screenshot if a specific window is taken
! #: gnome-panel/gnome-panel-screenshot.c:588
! #, c-format
! msgid "%s%cScreenshot-%s.png"
  msgstr ""
  
! #. translators: this is the file that gets made up with the screenshot if the entire screen is taken
! #: gnome-panel/gnome-panel-screenshot.c:595
! #, c-format
! msgid "%s%cScreenshot.png"
  msgstr ""
  
! #. translators: this is the file that gets made up with the screenshot if a specific window is taken
! #: gnome-panel/gnome-panel-screenshot.c:612
! #, c-format
! msgid "%s%cScreenshot-%s-%d.png"
  msgstr ""
  
! #. translators: this is the file that gets made up with the screenshot if the entire screen is taken
! #: gnome-panel/gnome-panel-screenshot.c:619
! #, c-format
! msgid "%s%cScreenshot-%d.png"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/gnome-panel-screenshot.c:768
! #, c-format
! msgid "Not enough room to write file %s"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/gnome-panel-screenshot.c:1221
! msgid "Grab a window instead of the entire screen"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/gnome-panel-screenshot.c:1222
! msgid "Take screenshot after specified delay [in seconds]"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/gnome-panel-screenshot.c:1274
! msgid ""
! "Glade file for the screenshot program is missing.\n"
! "Please check your installation of gnome-panel"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/gnome-panel-screenshot.c:1298
! msgid "Unable to take a screenshot of the current desktop."
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/gnome-panel-screenshot.glade.h:2
! msgid "<b>Options</b>"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/gnome-panel-screenshot.glade.h:3
! msgid "<b>Preview</b>"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/gnome-panel-screenshot.glade.h:4
! msgid "Save Screenshot"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/gnome-panel-screenshot.glade.h:5
! msgid "Save screenshot to _desktop"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/gnome-panel-screenshot.glade.h:6
! msgid "Save screenshot to _web page (save in ~/public__html)"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/gnome-panel-screenshot.glade.h:7
! msgid "_Print screenshot..."
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/gnome-panel-screenshot.glade.h:8
! msgid "_Save screenshot to file:"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/gnome-panel-screenshot.schemas.in.h:1
! msgid ""
! "The user's directory in which screenshots should be saved so as to appear on "
! "the web."
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/gnome-panel-screenshot.schemas.in.h:2
! msgid "Web directory."
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/GNOME_Panel.server.in.h:1
! msgid "GNOME Panel Shell"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/gnome-run.c:244 gnome-panel/gnome-run.c:265
! #, c-format
  msgid ""
! "<b>Failed to run this program</b>\n"
! "\n"
! "Details: %s"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/gnome-run.c:388 gnome-panel/gnome-run.c:468
! #, c-format
  msgid ""
! "<b>Failed to execute command:</b> '%s'\n"
! "\n"
! "Details: %s"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/gnome-run.c:495
! #, c-format
  msgid ""
! "<b>Failed to open file:</b> '%s'\n"
! "\n"
! "Details: no application available to open file"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/gnome-run.c:510
! #, c-format
  msgid ""
! "<b>Failed to open file:</b> '%s'\n"
! "\n"
! "Details: %s"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/gnome-run.c:599
! msgid "Choose a file"
! msgstr "انتخاب یک پرونده"
  
! #: gnome-panel/gnome-run.c:838 gnome-panel/gnome-run.c:839
! msgid "Known Applications"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/gnome-run.c:970
! msgid "Command to run"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/gnome-run.c:1005
! msgid "Run in _terminal"
! msgstr "اجرا در پایانه"
  
! #: gnome-panel/gnome-run.c:1010
! msgid "_Append File..."
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/gnome-run.c:1396
! #, c-format
! msgid "Will run command: '%s'"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/gnome-run.c:1405
! msgid "No application selected"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/gnome-run.c:1526
! msgid "List of known applications"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/gnome-run.c:1527
! msgid "Choose an application to run from the list"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/gnome-run.c:1653 gnome-panel/panel-action-button.c:203
! msgid "Run Program"
! msgstr "اجرای برنامه"
  
! #: gnome-panel/launcher.c:100
! msgid "This launch icon does not specify a url to show"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/launcher.c:109
! #, c-format
  msgid ""
! "Cannot show %s\n"
! "%s"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/launcher.c:141
! #, c-format
  msgid ""
! "<b>Cannot launch icon</b>\n"
! "\n"
! "Details: %s"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/launcher.c:194
! #, c-format
  msgid ""
! "Cannot launch icon\n"
! "%s"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/launcher.c:375
! msgid "No URI provided for panel launcher desktop file\n"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/launcher.c:395
! #, c-format
! msgid "Unable to open desktop file %s for panel launcher%s%s\n"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/launcher.c:509
! #, c-format
! msgid "Help on %s _Application"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/launcher.c:631 gnome-panel/menu-ditem.c:180
! #: gnome-panel/menu-ditem.c:257
! msgid "Launcher Properties"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/launcher.c:742
! #, c-format
! msgid "Key %s is not set, can't load launcher\n"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/launcher.c:842 gnome-panel/menu-ditem.c:526
! msgid "Create Launcher"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/launcher.c:1068
  #, c-format
! msgid ""
! "Cannot save launcher to disk, the following error occured:\n"
! "\n"
! "%s"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/launcher.c:1155 gnome-panel/menu.c:1179
! #: gnome-panel/panel-util.c:96
  #, c-format
  msgid ""
! "<b>Cannot display help document</b>\n"
! "\n"
! "Details: %s"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/main.c:149
! msgid "Specify a profile name to load"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:231
! msgid "Many, many others..."
  msgstr ""
  
! #. ... from the Monty Pythons show...
! #: gnome-panel/menu.c:233
! msgid "and finally, The Knights Who Say... NI!"
! msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:268
! msgid ""
! "This program is responsible for launching other applications, embedding "
! "small applets within itself, world peace, and random X crashes."
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:274
! msgid ""
! "\n"
! "\n"
! "Running in \"Lockdown\" mode.  This means your system administrator has "
! "prohibited any changes to the panel's configuration to take place."
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:280
! msgid "The GNOME Panel"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:302
! msgid "End world hunger"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:320
! #, c-format
! msgid ""
! "<b>Can't execute 'About GNOME'</b>\n"
! "\n"
! "Details: %s probably does not exist"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:344
! #, c-format
! msgid ""
! "<b>Can't launch entry</b>\n"
! "\n"
! "Details: %s"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:354 gnome-panel/menu.c:1153 gnome-panel/menu.c:1190
! #, c-format
! msgid ""
! "<b>Can't load entry</b>\n"
! "\n"
! "Details: %s"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:1057
! #, c-format
! msgid ""
! "<b>Could not remove the menu item %s</b>\n"
! "\n"
! "Details: %s\n"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:1067
! #, c-format
! msgid "Could not get file name from path: %s"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:1074
! #, c-format
! msgid "Could not get directory name from path: %s"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:1144
! msgid ""
! "<b>Can't add to run box</b>\n"
! "\n"
! "Details: No 'Exec' or 'URL' field in entry"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:1454
! msgid "Add this launcher to panel"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:1462
! msgid "Remove this item"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:1478
! msgid "Put into run dialog"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:1496
! #, c-format
! msgid "Help on %s"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:1497
! msgid "Application"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:1543
! msgid "Entire menu"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:1552
! msgid "Add this as drawer to panel"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:1560
! msgid "Add this as menu to panel"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:1568
! msgid "Add new item to this menu"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:1594
! msgid "Properties"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:2523 gnome-panel/menu.c:2578 gnome-panel/menu.c:2614
! #: libpanel-applet/panel-test-applets.c:102
  #, c-format
! msgid "query returned exception %s\n"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:2885 gnome-panel/menu.c:2890
! msgid "Aligned Panel"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:2891
! msgid "GNOME Aligned Panel"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:2908 gnome-panel/menu.c:2912
! #: gnome-panel/panel-config.c:1727
! msgid "Edge Panel"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:2913
! msgid "GNOME Edge Panel"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:2934 gnome-panel/menu.c:2938
! #: gnome-panel/panel-config.c:1749
! msgid "Sliding Panel"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:2939
! msgid "GNOME Sliding Panel"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:2957 gnome-panel/menu.c:2962
! #: gnome-panel/panel-config.c:1760
! msgid "Floating Panel"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:2963
! msgid "GNOME Floating Panel"
! msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:2983
! msgid "You can only have one menu panel at a time."
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:3028
! msgid "C_orner Panel"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:3030
! msgid "Create corner panel"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:3038
! msgid "_Edge Panel"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:3040
! msgid "Create edge panel"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:3048
! msgid "_Floating Panel"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:3050
! msgid "Create floating panel"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:3058
! msgid "_Sliding Panel"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:3060
! msgid "Create sliding panel"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:3070
! msgid "_Menu Panel"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:3072
! msgid "Create menu panel"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:3161 gnome-panel/menu.c:3167 gnome-panel/menu.c:3633
! msgid "KDE Menu"
! msgstr "منوی KDE"
  
! #: gnome-panel/menu.c:3224
! msgid "Lock"
! msgstr "قفل"
  
! #: gnome-panel/menu.c:3233 gnome-panel/panel-action-button.c:213
! msgid "Screenshot"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:3242
! msgid "Search"
! msgstr "جستجو"
  
! #: gnome-panel/menu.c:3251
! msgid "Run"
! msgstr "اجرا"
  
! #: gnome-panel/menu.c:3275
! msgid "You cannot remove your last panel."
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:3331
! msgid "_Delete This Panel..."
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:3334 gnome-panel/menu.c:3376
! msgid "_Delete This Panel"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:3356
! msgid "_Add to Panel"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:3405
! msgid "_New Panel"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:3447
! msgid "_About Panels"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:3460
! msgid "About _GNOME"
! msgstr "درباره‌ی گنوم"
  
! #: gnome-panel/menu.c:3500
! msgid "Launcher..."
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:3508
! msgid "Launcher from menu"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:3517
! msgid "Button"
! msgstr "دکمه"
  
! #: gnome-panel/menu.c:3527 gnome-panel/menu.c:3857 gnome-panel/menu.c:3885
! #: gnome-panel/menu.c:4103
! msgid "Main Menu"
! msgstr "منوی اصلی"
  
! #: gnome-panel/menu.c:3564
! msgid "Lock the screen so that you can temporarily leave your computer"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:3576
! msgid ""
! "Log out of this session to log in as a different user or to shut down your "
! "computer"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:3741
! msgid "Run a command"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:3787
! msgid "Desktop"
! msgstr "رومیزی"
  
! #: gnome-panel/menu-ditem.c:290 gnome-panel/menu.c:3805
! msgid "Menu"
! msgstr "منو"
  
! #: gnome-panel/menu.c:3807
! msgid "Menu:"
! msgstr "منو:"
  
! #: gnome-panel/menu.c:3879
! msgid "Can't create menu, using main menu!"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:4338
! #, c-format
! msgid "No path set at %s for panel menu object\n"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu-ditem.c:123
! #, c-format
! msgid ""
! "<b>Cannot save changes to launcher</b>\n"
! "\n"
! "Details: %s"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu-ditem.c:447
! msgid "You have to specify a name for the launcher."
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu-ditem.c:463
! msgid "You have to specify a valid URL or command."
  msgstr ""
  
! #. class
! #: gnome-panel/menu-ditem.c:494
! #, c-format
! msgid ""
! "<b>Cannot save menu item to disk</b>\n"
! "\n"
! "Details: %s"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu-ditem.c:519
! msgid ""
! "You can not create a new launcher at this location since the location is not "
! "writable."
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-action-button.c:83
! msgid "_Activate Screensaver"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-action-button.c:84
! msgid "_Lock Screen"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-action-button.c:85
! msgid "_Kill Screensaver Daemon"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-action-button.c:86
! msgid "Restart _Screensaver Daemon"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-action-button.c:155
! msgid "Cannot execute gnome-search-tool"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-action-button.c:171
! msgid "Cannot execute gnome-panel-screenshot"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-action-button.c:191
! msgid "Lock screen"
! msgstr "قفل کردن صفحه"
! 
! #: gnome-panel/panel-action-button.c:198
! msgid "Log out of GNOME"
! msgstr "خروج از گنوم"
! 
! #: gnome-panel/panel-action-button.c:208
! msgid "Search for Files"
! msgstr "جستجوی پرونده‌ها"
! 
! #: gnome-panel/panel-action-button.c:364
! msgid "Action Type"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-action-button.c:365
! msgid "The type of action this button implements"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-applet-frame.c:185
! msgid "Cannot register control widget\n"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-applet-frame.c:602
! #, c-format
! msgid "Exception from popup_menu '%s'\n"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-applet-frame.c:711
! #, c-format
! msgid ""
! "The %s applet appears to have died unexpectedly\n"
! "\n"
! "Reload this applet?\n"
! "\n"
! "(If you choose not to reload it at this time you can always add it by right "
! "clicking on the panel and clicking on the \"Add to Panel\" submenu)"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-applet-frame.c:746
! msgid "D_on't Delete"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-applet-frame.c:780
! #, c-format
! msgid ""
! "The panel encountered a problem while loading \"%s\"\n"
! "Details: %s\n"
! "\n"
! "Do you want to delete the applet from your configuration?"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-applet-frame.c:878
! msgid "Unable to obtain AppletShell interface from control\n"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel.c:891
! #, c-format
! msgid "Open URL: %s"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel.c:2609
  msgid ""
! "No panels were found in your configuration.  I will create a menu panel for "
! "you"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel.c:2892
! msgid ""
! "When a panel is deleted, the panel and its\n"
! " settings are lost. Delete this panel?"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel.c:2901
! msgid "Delete Panel"
  msgstr ""
  
! #. Auto-hide
! #: gnome-panel/panel-config.c:546
! msgid "_Autohide"
! msgstr ""
  
! #. Hidebuttons enable
! #: gnome-panel/panel-config.c:557
! msgid "Show hide _buttons"
  msgstr ""
  
! #. Arrow enable
! #: gnome-panel/panel-config.c:569
! msgid "Arro_ws on hide buttons"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-config.c:624
! msgid "Miscellaneous:"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-config.c:642
! msgid "Current screen:"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-config.c:658
! msgid "Current monitor:"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-config.c:750
! msgid "Indicates the panel position and orientation on screen"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-config.c:768
! msgid "_Position:"
! msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-config.c:993 libpanel-applet/panel-test-applets.glade.h:6
! msgid "Orientation:"
! msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-config.c:1008
! msgid "Hori_zontal"
! msgstr "افقی"
  
! #: gnome-panel/panel-config.c:1020
! msgid "_Vertical"
! msgstr "عمودی"
  
! #: gnome-panel/panel-config.c:1030
! msgid "Position:"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-config.c:1045
! msgid "H_orizontal:"
! msgstr "افقی"
! 
! #: gnome-panel/panel-config.c:1065
! msgid "Ver_tical:"
! msgstr "عمودی"
! 
! #: gnome-panel/panel-config.c:1130
! msgid "_Distance from edge:"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-config.c:1189
! msgid "_Size:"
! msgstr "اندازه"
! 
! #: gnome-panel/panel-config.c:1197
! #: libpanel-applet/panel-test-applets.glade.h:15
! msgid "XX Small"
! msgstr "خیلی خیلی کوچک"
! 
! #: gnome-panel/panel-config.c:1205
! #: libpanel-applet/panel-test-applets.glade.h:13
! msgid "X Small"
! msgstr "خیلی کوچک"
! 
! #: gnome-panel/panel-config.c:1213
! #: libpanel-applet/panel-test-applets.glade.h:10
! msgid "Small"
! msgstr "کوچک"
  
! #: gnome-panel/panel-config.c:1229
! #: libpanel-applet/panel-test-applets.glade.h:3
! msgid "Large"
! msgstr "بزرگ"
  
! #: gnome-panel/panel-config.c:1237
! #: libpanel-applet/panel-test-applets.glade.h:12
! msgid "X Large"
! msgstr "خیلی بزرگ"
  
! #: gnome-panel/panel-config.c:1245
! #: libpanel-applet/panel-test-applets.glade.h:14
! msgid "XX Large"
! msgstr "خیلی خیلی بزرگ"
  
! #: gnome-panel/panel-config.c:1420
! msgid "_Type:"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-config.c:1429
! msgid "Default"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-config.c:1431
! msgid "Color"
! msgstr "رنگ"
  
! #: gnome-panel/panel-config.c:1433
! msgid "Image"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-config.c:1435
! msgid "Transparent"
! msgstr "شفاف"
  
! #: gnome-panel/panel-config.c:1450
! msgid "_Color:"
! msgstr "رنگ:"
  
! #. image frame
! #: gnome-panel/panel-config.c:1480
! msgid "Image:"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-config.c:1512
! msgid "T_ile"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-config.c:1517
! msgid "_Scale"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-config.c:1521
! msgid "St_retch"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-config.c:1535
! msgid "Rotate image when panel is _vertical"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-config.c:1596
! msgid "Edge panel"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-config.c:1603
! msgid "Corner panel"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-config.c:1609
! msgid "Sliding panel"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-config.c:1615
! msgid "Floating panel"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-config.c:1693
! msgid "Panel Properties"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-config.c:1738
! msgid "Corner Panel"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-config.c:1779
! msgid "Background"
! msgstr "پس‌زمینه"
  
! #: gnome-panel/panel-global-config.schemas.in.h:1
! msgid "Display \"Run\" dialog"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-global-config.schemas.in.h:2
! msgid "FIXME - is this resolved with the new menu stuff?"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-global-config.schemas.in.h:3
! msgid "FIXME - need to define limits"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-global-config.schemas.in.h:4
! msgid "Popup the panel menu"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-global-config.schemas.in.h:5
! msgid "Take a screen shot"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-global-config.schemas.in.h:6
! msgid "Take a screen shot of a window"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-per-panel-config.schemas.in.h:1
! msgid "Enable the program listing in the run box"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-per-panel-config.schemas.in.h:2
! msgid "Show the program listing by default when opening the Run box"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-per-panel-config.schemas.in.h:3
! msgid "Show the program listing in the Run box"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-recent.c:57
! msgid "Couldn't find a suitable application"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-recent.c:83
  msgid ""
! "The default application for this type of file cannot handle remote files"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-recent.c:147
! #, c-format
! msgid "An unknown error occurred while trying to open %s"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-recent.c:165
! msgid "Open Recent"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-shell.c:43
  msgid ""
! "I've detected a panel already running,\n"
! "and will now exit."
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-shell.c:47
! #, c-format
  msgid ""
! "There was a problem registering the panel with the bonobo-activation "
! "server.\n"
! "The error code is: %d\n"
! "The panel will now exit."
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-stock-icons.c:113
! #, c-format
! msgid "Unable to load panel stock icon '%s'\n"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-stock-icons.c:142
! msgid "_Run"
! msgstr "اجرا"
  
  #. XXX: Not really a correct error,
  #. * but just somewhat correct
! #: gnome-panel/panel-util.c:122 gnome-panel/panel-util.c:152
! #: gnome-panel/panel-util.c:177
  msgid "Help document not found"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-util.c:191
  msgid "No document to show"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-util.c:639 gnome-panel/panel-util.c:655
! msgid "Disabled"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-util.c:1485
! msgid ""
! "<b>Cannot execute xscreensaver</b>\n"
! "\n"
! "Details: xscreensaver-command not found"
  msgstr ""
  
  #: libpanel-applet/GNOME_Panel_TestApplet.server.in.h:1
--- 444,2743 ----
  msgstr ""
  
  #: applets/fish/fish.schemas.in.h:2
! msgid "Command to execute on click"
  msgstr ""
  
  #: applets/fish/fish.schemas.in.h:3
! msgid "Frames in fish's animation"
  msgstr ""
  
  #: applets/fish/fish.schemas.in.h:4
! msgid ""
! "If true, the fish's animation will be displayed rotated on vertical panels."
  msgstr ""
  
  #: applets/fish/fish.schemas.in.h:5
! msgid "Pause per frame"
  msgstr ""
  
  #: applets/fish/fish.schemas.in.h:6
! msgid "Rotate on vertical panels"
  msgstr ""
  
! #: applets/fish/fish.schemas.in.h:7
! msgid "The fish's animation pixmap"
  msgstr ""
  
! #: applets/fish/fish.schemas.in.h:8
! msgid "The fish's name"
! msgstr "نام ماهی"
  
! #: applets/fish/fish.schemas.in.h:9
! msgid ""
! "This key specifies the command that will be tried to execute when the fish "
! "is clicked."
  msgstr ""
  
! #: applets/fish/fish.schemas.in.h:10
! msgid ""
! "This key specifies the filename of the pixmap which will be used for the "
! "animation displayed in the fish applet relative to the pixmap directory."
  msgstr ""
  
! #: applets/fish/fish.schemas.in.h:11
  msgid ""
! "This key specifies the number of frames that will be displayed in the fish's "
! "animation."
  msgstr ""
  
! #: applets/fish/fish.schemas.in.h:12
! msgid "This key specifies the number of seconds each frame will be displayed."
  msgstr ""
  
! #: applets/fish/GNOME_FishApplet_Factory.server.in.in.h:1
! msgid "Amusements"
  msgstr ""
  
! #: applets/fish/GNOME_FishApplet_Factory.server.in.in.h:2
! msgid "Display a swimming fish or another animated creature"
  msgstr ""
  
! #: applets/fish/GNOME_FishApplet_Factory.server.in.in.h:4
! msgid "From Whence That Stupid Fish Came"
  msgstr ""
  
! #: applets/fish/GNOME_FishApplet_Factory.server.in.in.h:5
! msgid "Wanda Factory"
  msgstr ""
  
! #: applets/notification_area/GNOME_NotificationAreaApplet.server.in.in.h:1
! msgid "Area where notification icons appear"
  msgstr ""
  
! #: applets/notification_area/GNOME_NotificationAreaApplet.server.in.in.h:2
! msgid "Notification Area"
  msgstr ""
  
! #: applets/notification_area/GNOME_NotificationAreaApplet.server.in.in.h:3
! msgid "Notification Area Factory"
  msgstr ""
  
! #: applets/notification_area/GNOME_NotificationAreaApplet.server.in.in.h:4
! #: applets/wncklet/GNOME_Wncklet_Factory.server.in.in.h:7
! msgid "Utility"
  msgstr ""
  
! #: applets/notification_area/main.c:125
! msgid "Panel Notification Area"
  msgstr ""
  
! #: applets/wncklet/GNOME_Wncklet_Factory.server.in.in.h:1
! #: gnome-panel/menu.c:112 gnome-panel/menu.c:122 gnome-panel/menu.c:132
! #: gnome-panel/menu.c:142 gnome-panel/menu.c:152 gnome-panel/menu.c:162
! #: gnome-panel/panel-menu-bar.c:172
! msgid "Actions"
  msgstr ""
  
! #: applets/wncklet/GNOME_Wncklet_Factory.server.in.in.h:2
! msgid "Factory for the window navigation related applets"
! msgstr ""
  
! #: applets/wncklet/GNOME_Wncklet_Factory.server.in.in.h:3
! msgid "Hide application windows and show the desktop"
  msgstr ""
  
! #: applets/wncklet/GNOME_Wncklet_Factory.server.in.in.h:4
! #, fuzzy
! msgid "Show Desktop"
! msgstr "رومیزی"
  
! #: applets/wncklet/GNOME_Wncklet_Factory.server.in.in.h:5
! msgid "Switch between open windows"
  msgstr ""
  
! #: applets/wncklet/GNOME_Wncklet_Factory.server.in.in.h:6
! msgid "Switch between workspaces"
  msgstr ""
  
! #: applets/wncklet/GNOME_Wncklet_Factory.server.in.in.h:8
! #: applets/wncklet/window-list.c:800
! msgid "Window List"
! msgstr "فهرست پنجره‌ها"
  
! #: applets/wncklet/GNOME_Wncklet_Factory.server.in.in.h:9
! #: applets/wncklet/window-menu.c:128
! #, fuzzy
! msgid "Window Menu"
! msgstr "منوی اصلی"
  
! #: applets/wncklet/GNOME_Wncklet_Factory.server.in.in.h:10
! msgid "Window Navigation Applet Factory"
  msgstr ""
  
! #: applets/wncklet/GNOME_Wncklet_Factory.server.in.in.h:11
! #: applets/wncklet/workspace-switcher.c:506
! #: applets/wncklet/workspace-switcher.c:886
! msgid "Workspace Switcher"
  msgstr ""
  
! #: applets/wncklet/showdesktop.c:219
! msgid "Click here to restore hidden windows."
  msgstr ""
  
! #: applets/wncklet/showdesktop.c:222
! msgid "Click here to hide all windows and show the desktop."
  msgstr ""
  
! #: applets/wncklet/showdesktop.c:294
! #, c-format
! msgid "Failed to load %s: %s\n"
  msgstr ""
  
! #: applets/wncklet/showdesktop.c:295
! msgid "File not found"
  msgstr ""
  
! #: applets/wncklet/showdesktop.c:444
  msgid "Show Desktop Button"
  msgstr ""
  
! #: applets/wncklet/showdesktop.c:446
! msgid "This button lets you hide all windows and show the desktop"
  msgstr ""
  
! #: applets/wncklet/showdesktop.c:486
! msgid ""
! "Your window manager does not support the show desktop button, or you are not "
! "running a window manager."
  msgstr ""
  
! #: applets/wncklet/window-list.c:802 applets/wncklet/window-menu.c:132
! msgid ""
! "The Window List shows a list of all visible windows and lets you browse them."
! msgstr ""
  
! #: applets/wncklet/window-list.glade.h:2
! msgid "<b>Restoring Minimized Windows</b>"
  msgstr ""
  
! #: applets/wncklet/window-list.glade.h:3
! msgid "<b>Window Grouping</b>"
  msgstr ""
  
! #: applets/wncklet/window-list.glade.h:4
! msgid "<b>Window List Content</b>"
  msgstr ""
  
! #: applets/wncklet/window-list.glade.h:5
! #, fuzzy
! msgid "<b>Window List Size</b>"
! msgstr "فهرست پنجره‌ها"
! 
! #: applets/wncklet/window-list.glade.h:6
! msgid "Behavior"
  msgstr ""
  
! #: applets/wncklet/window-list.glade.h:7
! msgid "Group windows when _space is limited"
  msgstr ""
  
! #: applets/wncklet/window-list.glade.h:8
! msgid "M_inimum size:"
  msgstr ""
  
! #: applets/wncklet/window-list.glade.h:9
! msgid "Ma_ximum size:"
  msgstr ""
  
! #: applets/wncklet/window-list.glade.h:10
! msgid "Restore to current _workspace"
  msgstr ""
  
! #: applets/wncklet/window-list.glade.h:11
! msgid "Restore to na_tive workspace"
! msgstr ""
  
! #: applets/wncklet/window-list.glade.h:12
! msgid "Sh_ow windows from current workspace"
! msgstr ""
  
! #: applets/wncklet/window-list.glade.h:13
! msgid "Show windows from a_ll workspaces"
  msgstr ""
  
! #: applets/wncklet/window-list.glade.h:14 gnome-panel/panel-toplevel.c:3488
! msgid "Size"
! msgstr "اندازه"
  
! #: applets/wncklet/window-list.glade.h:15
! msgid "Window List Preferences"
  msgstr ""
  
! #: applets/wncklet/window-list.glade.h:16
! msgid "_Always group windows"
  msgstr ""
  
! #: applets/wncklet/window-list.glade.h:17
! msgid "_Never group windows"
  msgstr ""
  
! #: applets/wncklet/window-list.glade.h:18
! #: gnome-panel/panel-properties-dialog.glade.h:32
! msgid "pixels"
  msgstr ""
  
! #: applets/wncklet/window-list.schemas.in.h:1
! msgid ""
! "Decides when to group windows from the same application on the window list. "
! "Possible values are \"never\", \"auto\" and \"always\"."
  msgstr ""
  
! #: applets/wncklet/window-list.schemas.in.h:2
! msgid ""
! "If true, the window list will show windows from all workspaces. Otherwise it "
! "will only display windows from the current workspace."
  msgstr ""
  
! #: applets/wncklet/window-list.schemas.in.h:3
! msgid ""
! "If true, then when unminimizing a window, move it to the current workspace. "
! "Otherwise, switch to the workspace of the window."
  msgstr ""
  
! #: applets/wncklet/window-list.schemas.in.h:4
! msgid "Maximum window list size"
  msgstr ""
  
! #: applets/wncklet/window-list.schemas.in.h:5
! msgid "Minimum window list size"
  msgstr ""
  
! #: applets/wncklet/window-list.schemas.in.h:6
! msgid "Move windows to current workspace when unminimized"
  msgstr ""
  
! #: applets/wncklet/window-list.schemas.in.h:7
! msgid "Show windows from all workspaces"
  msgstr ""
  
! #: applets/wncklet/window-list.schemas.in.h:8
! msgid ""
! "This key specifies the maximum width that the window list requests. The "
! "maximum width setting is useful to limit the size of the window list in "
! "large panels, where the window list could fill the entire space available."
  msgstr ""
  
! #: applets/wncklet/window-list.schemas.in.h:9
! msgid "This key specifies the minimum width that the window list requests."
  msgstr ""
  
! #: applets/wncklet/window-list.schemas.in.h:10
! msgid "When to group windows"
  msgstr ""
  
! #: applets/wncklet/window-menu.c:342
! msgid "Unknown Window"
  msgstr ""
  
! #: applets/wncklet/window-menu.c:538
! #, fuzzy
! msgid "No Windows Open"
! msgstr "هیچ پنجره‌ای باز نیست"
  
! #: applets/wncklet/workspace-switcher.c:147
! #: applets/wncklet/workspace-switcher.c:793
! #: applets/wncklet/workspace-switcher.glade.h:11
! msgid "rows"
  msgstr ""
  
! #: applets/wncklet/workspace-switcher.c:147
! #: applets/wncklet/workspace-switcher.c:793
! msgid "columns"
  msgstr ""
  
! #: applets/wncklet/workspace-switcher.c:358
! #, c-format
! msgid "Error loading num_rows value for Workspace Switcher: %s\n"
  msgstr ""
  
! #: applets/wncklet/workspace-switcher.c:369
! #, c-format
! msgid ""
! "Error loading display_workspace_names value for Workspace Switcher: %s\n"
  msgstr ""
  
! #: applets/wncklet/workspace-switcher.c:384
! #, c-format
! msgid "Error loading display_all_workspaces value for Workspace Switcher: %s\n"
  msgstr ""
  
! #: applets/wncklet/workspace-switcher.c:508
! msgid ""
! "The Workspace Switcher shows you a small version of your workspaces that "
! "lets you manage your windows."
  msgstr ""
  
! #: applets/wncklet/workspace-switcher.glade.h:2
! msgid "<b>Switcher</b>"
  msgstr ""
  
! #: applets/wncklet/workspace-switcher.glade.h:3
! msgid "<b>Workspaces</b>"
  msgstr ""
  
! #: applets/wncklet/workspace-switcher.glade.h:4
! msgid "Number of _workspaces:"
  msgstr ""
  
! #: applets/wncklet/workspace-switcher.glade.h:5
! msgid "Show _all workspaces in:"
  msgstr ""
  
! #: applets/wncklet/workspace-switcher.glade.h:6
! msgid "Show _only the current workspace"
  msgstr ""
  
! #: applets/wncklet/workspace-switcher.glade.h:7
! msgid "Show workspace _names in switcher"
  msgstr ""
  
! #: applets/wncklet/workspace-switcher.glade.h:8
! msgid "Workspace Names"
  msgstr ""
  
! #: applets/wncklet/workspace-switcher.glade.h:9
! msgid "Workspace Switcher Preferences"
  msgstr ""
  
! #: applets/wncklet/workspace-switcher.glade.h:10
! msgid "Workspace na_mes:"
  msgstr ""
  
! #: applets/wncklet/workspace-switcher.schemas.in.h:1
! msgid "Display all workspaces"
  msgstr ""
  
! #: applets/wncklet/workspace-switcher.schemas.in.h:2
! #, fuzzy
! msgid "Display workspace names"
! msgstr "نمایش ثانیه در زمان"
  
! #: applets/wncklet/workspace-switcher.schemas.in.h:3
! msgid ""
! "If true, the workspace switcher will show all workspaces. Otherwise it will "
! "only show the current workspace."
  msgstr ""
  
! #: applets/wncklet/workspace-switcher.schemas.in.h:4
! msgid ""
! "If true, the workspaces in the workspace switcher will display the names of "
! "the workspaces. Otherwise they will display the windows on the workspace."
  msgstr ""
  
! #: applets/wncklet/workspace-switcher.schemas.in.h:5
! msgid "Rows in workspace switcher"
  msgstr ""
  
! #: applets/wncklet/workspace-switcher.schemas.in.h:6
! msgid ""
! "This key specifies how many how many rows (for horizontal layout) or columns "
! "(for vertical layout) the workspace switcher shows the workspaces in. This "
! "key is only relevant if the display_all_workspaces key is true."
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/applet.c:100 gnome-panel/applet.c:482
! #: gnome-panel/panel-applet-frame.c:104
! #, fuzzy
! msgid "Un_lock"
! msgstr "ساعت"
  
! #: gnome-panel/applet.c:100 gnome-panel/applet.c:482
! #: gnome-panel/GNOME_Panel_Popup.xml.h:1 gnome-panel/panel-applet-frame.c:104
! #, fuzzy
! msgid "_Lock"
! msgstr "قفل"
  
! #: gnome-panel/applet.c:400
! msgid "???"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/applet.c:474 gnome-panel/GNOME_Panel_Popup.xml.h:3
! msgid "_Remove From Panel"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/applet.c:490 gnome-panel/GNOME_Panel_Popup.xml.h:2
! msgid "_Move"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/applet.c:1089
! msgid "Can't find an empty spot"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/button-widget.c:270
! #, c-format
! msgid ""
! "Failed to load image %s\n"
! "\n"
! "Details: %s"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/button-widget.c:458
! msgid "none"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/button-widget.c:463
! msgid "file not found"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/button-widget.c:827
! msgid "Has Arrow"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/button-widget.c:828
! msgid "Whether or not to draw an arrow indicator"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/button-widget.c:836
! msgid "DnD Highlight"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/button-widget.c:837
! msgid "Whether or not to highlight the icon during drag and drop"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/button-widget.c:845 gnome-panel/panel-toplevel.c:3477
! msgid "Orientation"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/button-widget.c:846
! msgid "The ButtonWidget orientation"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/button-widget.c:855
! msgid "Icon Name"
! msgstr "نام شمایل"
  
! #: gnome-panel/button-widget.c:856
! msgid "The desired icon for the ButtonWidget"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/button-widget.c:864
! msgid "Stock Icon ID"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/button-widget.c:865
! msgid "The desired stock icon for the ButtonWidget"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/disclosure-widget.c:259
! msgid "Expander Size"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/disclosure-widget.c:260
! msgid "Size of the expander arrow"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/distribution.c:27
! msgid "Debian GNU/Linux"
! msgstr "گنو/لینکس دبین"
  
! #: gnome-panel/distribution.c:27
! msgid "Debian Menu"
! msgstr "منوی دبین"
  
! #: gnome-panel/distribution.c:32
! msgid "SuSE Linux"
! msgstr "لینکس زوزه"
  
! #: gnome-panel/distribution.c:32
! msgid "SuSE Menu"
! msgstr "منوی زوزه"
! 
! #: gnome-panel/distribution.c:37
! msgid "Solaris"
! msgstr "سولاریس"
  
! #: gnome-panel/distribution.c:37
! msgid "CDE Menu"
! msgstr "منوی CDE"
  
! #: gnome-panel/drawer.c:596 gnome-panel/launcher.c:743 gnome-panel/menu.c:1500
! #: gnome-panel/menu.c:2994 gnome-panel/panel-action-button.c:91
! msgid "_Properties"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/gnome-desktop-item-edit.c:26
! msgid "Create new file in the given directory"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/gnome-panel-preferences.c:319
! #: gnome-panel/gnome-panel-screenshot.c:872
  #, c-format
! msgid ""
! "There was an error displaying help: \n"
! "%s"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/gnome-panel-preferences.c:391
  msgid ""
! "The system administrator has disallowed\n"
! "modification of the panel configuration"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/gnome-panel-preferences.c:422
  #, c-format
! msgid "Error loading glade file %s"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/gnome-panel-preferences.desktop.in.h:1
! msgid "Panel"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/gnome-panel-preferences.desktop.in.h:2
! msgid "Select preferences for all your panels"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/gnome-panel-preferences.glade.h:1
! msgid "Animation _speed:"
! msgstr "سرعت پویانمایی:"
  
! #: gnome-panel/gnome-panel-preferences.glade.h:2
! msgid "Close _drawer when launcher is clicked"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/gnome-panel-preferences.glade.h:3
! msgid "Drawer and panel _animation"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/gnome-panel-preferences.glade.h:4
! msgid "Fast"
! msgstr "سریع"
! 
! #: gnome-panel/gnome-panel-preferences.glade.h:5
! #: libpanel-applet/panel-test-applets.glade.h:5
! msgid "Medium"
! msgstr "متوسط"
! 
! #: gnome-panel/gnome-panel-preferences.glade.h:6
! msgid "Panel Preferences"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/gnome-panel-preferences.glade.h:7
! msgid "Slow"
! msgstr "کند"
! 
! #: gnome-panel/gnome-panel-screenshot.c:135
! msgid ""
! "Unable to initialize png structure.\n"
! "You probably have a bad version of libpng on your system"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/gnome-panel-screenshot.c:143
! msgid ""
! "Unable to create png info.\n"
! "You probably have a bad version of libpng on your system"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/gnome-panel-screenshot.c:150
  msgid ""
! "Unable to set png info.\n"
! "You probably have a bad version of libpng on your system"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/gnome-panel-screenshot.c:168
  msgid ""
! "Insufficient memory to save the screenshot.\n"
! "Please free up some resources and try again."
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/gnome-panel-screenshot.c:222
! #, c-format
! msgid "File %s already exists. Overwrite?"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/gnome-panel-screenshot.c:241
! #: gnome-panel/gnome-panel-screenshot.c:747
! #, c-format
  msgid ""
! "Unable to create the file:\n"
! "\"%s\"\n"
! "Please check your permissions of the parent directory"
! msgstr ""
! 
! #: gnome-panel/gnome-panel-screenshot.c:513
! msgid "Print Screenshot"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/gnome-panel-screenshot.c:561
! msgid "Screenshot Print Preview"
  msgstr ""
  
! #. translators: this is the file that gets made up with the screenshot if a specific window is taken
! #: gnome-panel/gnome-panel-screenshot.c:588
! #, c-format
! msgid "%s%cScreenshot-%s.png"
  msgstr ""
  
! #. translators: this is the file that gets made up with the screenshot if the entire screen is taken
! #: gnome-panel/gnome-panel-screenshot.c:595
! #, c-format
! msgid "%s%cScreenshot.png"
  msgstr ""
  
! #. translators: this is the file that gets made up with the screenshot if a specific window is taken
! #: gnome-panel/gnome-panel-screenshot.c:612
! #, c-format
! msgid "%s%cScreenshot-%s-%d.png"
  msgstr ""
  
! #. translators: this is the file that gets made up with the screenshot if the entire screen is taken
! #: gnome-panel/gnome-panel-screenshot.c:619
  #, c-format
! msgid "%s%cScreenshot-%d.png"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/gnome-panel-screenshot.c:768
! #, c-format
! msgid "Not enough room to write file %s"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/gnome-panel-screenshot.c:1228
! msgid "Grab a window instead of the entire screen"
! msgstr ""
! 
! #: gnome-panel/gnome-panel-screenshot.c:1229
! msgid "Take screenshot after specified delay [in seconds]"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/gnome-panel-screenshot.c:1281
  msgid ""
! "Glade file for the screenshot program is missing.\n"
! "Please check your installation of gnome-panel"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/gnome-panel-screenshot.c:1305
! msgid "Unable to take a screenshot of the current desktop."
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/gnome-panel-screenshot.glade.h:3
! msgid "<b>Options</b>"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/gnome-panel-screenshot.glade.h:4
! msgid "<b>Preview</b>"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/gnome-panel-screenshot.glade.h:5
! msgid "Save Screenshot"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/gnome-panel-screenshot.glade.h:6
! msgid "Save screenshot to _desktop"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/gnome-panel-screenshot.glade.h:7
! msgid "Save screenshot to _file:"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/gnome-panel-screenshot.glade.h:8
! msgid "Save screenshot to _web page (save in ~/public__html)"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/gnome-panel-screenshot.glade.h:9
! msgid "_Print screenshot..."
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/gnome-panel-screenshot.schemas.in.h:1
! msgid ""
! "The user's directory in which screenshots should be saved so as to appear on "
! "the web."
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/gnome-panel-screenshot.schemas.in.h:2
! msgid "Web directory"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/GNOME_Panel.server.in.h:1
! msgid "GNOME Panel Shell"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/launcher.c:103
! msgid "Cannot save launcher to disk"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/launcher.c:130 gnome-panel/launcher.c:172
! #: gnome-panel/launcher.c:217
! msgid "Cannot launch icon"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/launcher.c:131
! msgid "This launch icon does not specify a url to show."
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/launcher.c:139
! #, c-format
! msgid "Cannot show %s"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/launcher.c:408
! msgid "No URI provided for panel launcher desktop file\n"
! msgstr ""
! 
! #: gnome-panel/launcher.c:422
! #, c-format
! msgid "Unable to open desktop file %s for panel launcher%s%s\n"
! msgstr ""
! 
! #: gnome-panel/launcher.c:524
! #, c-format
! msgid "Help on %s _Application"
! msgstr ""
! 
! #: gnome-panel/launcher.c:644 gnome-panel/menu-ditem.c:174
! #: gnome-panel/menu-ditem.c:256
! msgid "Launcher Properties"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/launcher.c:817
! #, c-format
! msgid "Key %s is not set, can't load launcher\n"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/launcher.c:886 gnome-panel/menu-ditem.c:530
! msgid "Create Launcher"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/launcher.c:1109 gnome-panel/menu.c:1181
! #: gnome-panel/panel-util.c:74
! msgid "Cannot display help document"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/main.c:52
! msgid "Specify a profile name to load"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:111 gnome-panel/menu.c:3188
! #: gnome-panel/panel-menu-bar.c:166
! msgid "Log Out"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:114
  msgid ""
! "Log out of this session to log in as a different user or to shut down the "
! "computer"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:121
! msgid "Lock"
! msgstr "قفل"
! 
! #: gnome-panel/menu.c:124
! msgid "Lock the screen so you can temporarily leave your computer"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:131 gnome-panel/panel-action-button.c:236
! msgid "Force Quit"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:141 gnome-panel/panel-action-button.c:231
! msgid "Screenshot"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:144 gnome-panel/menu.c:3356
! #: gnome-panel/panel-menu-bar.c:145
! msgid "Take a screenshot of your desktop"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:151
! msgid "Search"
! msgstr "جستجو"
! 
! #: gnome-panel/menu.c:154 gnome-panel/menu.c:3337
! #: gnome-panel/panel-menu-bar.c:130
! msgid "Find files, folders, and documents on your computer"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:161
! msgid "Run"
! msgstr "اجرا"
! 
! #: gnome-panel/menu.c:164
! msgid "Run a command"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:272
! msgid "And many, many others..."
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:295
! msgid "The GNOME Panel"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:298
! msgid ""
! "This program is responsible for launching other applications and embedding "
! "small applets within itself."
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:326 gnome-panel/panel-action-button.c:157
! #: gnome-panel/panel-action-button.c:175
  #, c-format
! msgid "Cannot execute '%s'"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:327 gnome-panel/panel-util.c:958
  #, c-format
! msgid "%s - command not found"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:328
! #, fuzzy
! msgid "About GNOME"
! msgstr "درباره‌ی گنوم"
  
! #: gnome-panel/menu.c:350
! msgid "Cannot launch entry"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:361 gnome-panel/menu.c:1155 gnome-panel/menu.c:1193
! msgid "Cannot load entry"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:1060
! #, c-format
! msgid "Cannot remove menu item %s"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:1070
! #, c-format
! msgid "Could not get file name from path: %s"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:1077
! #, c-format
! msgid "Could not get directory name from path: %s"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:1146
! msgid "Cannot add to run box"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:1147
! msgid "No 'Exec' or 'URL' field in entry"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:1429
! msgid "Add this launcher to panel"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:1438
! msgid "Remove this item"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:1454
! msgid "Put into run dialog"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:1472
  #, c-format
! msgid "Help on %s"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:1473
! msgid "Application"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:1521
! msgid "Entire menu"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:1530
! msgid "Add this as drawer to panel"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:1539
! msgid "Add this as menu to panel"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:1548
! msgid "Add new item to this menu"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:1574
! msgid "Properties"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:2548 gnome-panel/menu.c:2603
! #: libpanel-applet/panel-test-applets.c:156
! #, c-format
! msgid "query returned exception %s\n"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:2799 gnome-panel/menu.c:2804 gnome-panel/menu.c:3297
! #: gnome-panel/panel-menu-bar.c:188
! msgid "Applications"
! msgstr "برنامه‌ها"
  
! #: gnome-panel/menu.c:2874
! msgid "You cannot remove your last panel."
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:2936
! msgid "_Delete This Panel..."
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:2939 gnome-panel/menu.c:2979
! msgid "_Delete This Panel"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:2954
! msgid "_Add to Panel"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:3008
! msgid "_New Panel"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:3057
! msgid "_About Panels"
! msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:3071
! msgid "About _GNOME"
! msgstr "درباره‌ی گنوم"
  
! #: gnome-panel/menu.c:3115
! msgid "Launcher..."
! msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:3124
! #, fuzzy
! msgid "Launcher from menu"
! msgstr "برنامه‌ها"
  
! #: gnome-panel/menu.c:3134
! #, fuzzy
! msgid "Main Menu"
! msgstr "منوی اصلی"
  
! #: gnome-panel/menu.c:3144
! #, fuzzy
! msgid "Menu Bar"
! msgstr "منو"
! 
! #: gnome-panel/menu.c:3153
! msgid "Drawer"
! msgstr ""
! 
! #: gnome-panel/menu.c:3176 gnome-panel/panel-menu-bar.c:157
! msgid "Lock Screen"
! msgstr "قفل کردن صفحه"
  
! #: gnome-panel/menu.c:3182
! msgid "Lock the screen so that you can temporarily leave your computer"
! msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:3194
! msgid ""
! "Log out of this session to log in as a different user or to shut down your "
! "computer"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:3318 gnome-panel/panel-menu-bar.c:115
! #, fuzzy
! msgid "Run Application..."
! msgstr "برنامه‌ها"
! 
! #: gnome-panel/menu.c:3325 gnome-panel/panel-menu-bar.c:117
! msgid "Run an Application by entering a command"
! msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:3334 gnome-panel/panel-menu-bar.c:128
! msgid "Search for Files..."
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:3353 gnome-panel/panel-menu-bar.c:143
! msgid "Take Screenshot..."
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu.c:3371
! msgid "Desktop"
! msgstr "رومیزی"
! 
! #: gnome-panel/menu-ditem.c:117
! msgid "Cannot save changes to launcher"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu-ditem.c:294
! msgid "Menu"
! msgstr "منو"
! 
! #: gnome-panel/menu-ditem.c:450 gnome-panel/menu-ditem.c:467
! #: gnome-panel/menu-ditem.c:522
! msgid "Cannot create launcher"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu-ditem.c:451
! msgid "You have to specify a name."
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu-ditem.c:468
! msgid "You have to specify a valid URL or command."
  msgstr ""
  
! #. class
! #: gnome-panel/menu-ditem.c:498
! msgid "Cannot save menu item to disk"
! msgstr ""
  
! #: gnome-panel/menu-ditem.c:523
! msgid ""
! "You can not create a new launcher at this location since the location is not "
! "writable."
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-action-button.c:85
! msgid "_Activate Screensaver"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-action-button.c:86
! msgid "_Lock Screen"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-action-button.c:87
! msgid "_Kill Screensaver Daemon"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-action-button.c:88
! msgid "Restart _Screensaver Daemon"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-action-button.c:209
! msgid "Lock screen"
  msgstr "قفل کردن صفحه"
  
! #: gnome-panel/panel-action-button.c:216
! msgid "Log out of GNOME"
! msgstr "خروج از گنوم"
  
! #: gnome-panel/panel-action-button.c:221
! #: gnome-panel/panel-run-dialog.glade.h:10
! #, fuzzy
! msgid "Run Application"
! msgstr "برنامه‌ها"
! 
! #: gnome-panel/panel-action-button.c:226
! msgid "Search for Files"
! msgstr "جستجوی پرونده‌ها"
! 
! #: gnome-panel/panel-action-button.c:383
! msgid "Action Type"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-action-button.c:384
! msgid "The type of action this button implements"
! msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-action-button.c:393 gnome-panel/panel-menu-button.c:463
! msgid "Drag N' Drop enabled"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-action-button.c:394 gnome-panel/panel-menu-button.c:464
! msgid "Whether or not drag and drop is enabled on the widget"
! msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-applet-frame.c:677
! #, c-format
! msgid "Exception from popup_menu '%s'\n"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-applet-frame.c:794
! #, c-format
! msgid ""
! "The %s applet appears to have died unexpectedly\n"
! "\n"
! "Reload this applet?\n"
! "\n"
! "(If you choose not to reload it at this time you can always add it by right "
! "clicking on the panel and clicking on the \"Add to Panel\" submenu)"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-applet-frame.c:829
! msgid "D_on't Delete"
! msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-applet-frame.c:862
! #, c-format
! msgid ""
! "The panel encountered a problem while loading \"%s\"\n"
! "Details: %s\n"
! "\n"
! "Do you want to delete the applet from your configuration?"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-applet-frame.c:872
! #, c-format
! msgid ""
! "The panel encountered a problem while loading \"%s\"\n"
! "\n"
! "Do you want to delete the applet from your configuration?"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-applet-frame.c:974
! msgid "Unable to obtain AppletShell interface from control\n"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-bindings.c:167
! #, c-format
! msgid "Error watching gconf key '%s': %s"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-bindings.c:185
! #, c-format
! msgid "Error loading gconf directory '%s': %s"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-bindings.c:199
! #, c-format
! msgid "Error getting value for '%s': %s"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel.c:472
! #, c-format
! msgid "Open URL: %s"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel.c:1257
  msgid ""
! "When a panel is deleted, the panel and its\n"
! " settings are lost. Delete this panel?"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel.c:1266
! msgid "Delete Panel"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-force-quit.c:73
  msgid ""
! "Click on a window to force the application to quit. To cancel press <ESC>."
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-force-quit.c:185
  msgid ""
! "Force this application to exit?\n"
! "(Any open documents will be lost.)"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-frame.c:268
! msgid "Edges"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-frame.c:269
! msgid "Which edges to draw"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-general.schemas.in.h:1
! msgid ""
! "A list of panel IDs. Each ID identifies an individual toplevel panel. The "
! "settings for each of these panels are stored in /apps/panel/general/"
! "$(profile)/toplevels/$(id)."
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-general.schemas.in.h:2
! msgid ""
! "A list of panel applet IDs. Each ID identifies an individual panel applet. "
! "The settings for each of these applets are stored in /apps/panel/general/"
! "$(profiles)/applets/$(id)."
! msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-general.schemas.in.h:3
! msgid ""
! "A list of panel object IDs. Each ID identifies an individual panel object (e."
! "g. a launcher, action button or menu button/bar). The settings for each of "
! "these objects are stored in /apps/panel/general/$(profiles)/objects/$(id)."
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-general.schemas.in.h:4
! msgid "Enable program list in \"Run Application\" dialog"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-general.schemas.in.h:5
! msgid "Expand program list in \"Run Application\" dialog"
! msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-general.schemas.in.h:6
! msgid ""
! "If true, the \"Known Applications\" listing in the \"Run Application\" "
! "dialog is expanded when the dialog is opened. This key is only relevant if "
! "the enable_program_list key is true."
! msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-general.schemas.in.h:7
! msgid ""
! "If true, the \"Known Applications\" listing in the \"Run Application\" "
! "dialog is made available. Whether or not the listing is expanded when the "
! "dialog is shown is controlled by the show_program_list key."
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-general.schemas.in.h:8
! msgid "Panel ID list"
! msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-general.schemas.in.h:9
! msgid "Panel applet ID list"
! msgstr ""
! 
! #: gnome-panel/panel-general.schemas.in.h:10
! msgid "Panel object ID list"
! msgstr ""
! 
! #: gnome-panel/panel-global.schemas.in.h:1
! #: gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:1
! #, fuzzy
! msgid "Animation speed"
! msgstr "سرعت پویانمایی:"
! 
! #: gnome-panel/panel-global.schemas.in.h:2
! msgid "Autoclose drawer"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-global.schemas.in.h:3
! msgid "Confirm panel removal"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-global.schemas.in.h:4
! msgid "Display \"Run Application\" dialog keybinding"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-global.schemas.in.h:5
! #: gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:9
! msgid "Enable animations"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-global.schemas.in.h:6
! msgid "Enable keybindings"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-global.schemas.in.h:7
! msgid "Enable tooltips"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-global.schemas.in.h:8
! msgid "FIXME - is this resolved with the new menu stuff"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-global.schemas.in.h:9
! msgid "FIXME - need to define limits"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-global.schemas.in.h:10
! msgid "Highlight launchers on mouseover"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-global.schemas.in.h:11
! msgid ""
! "If true, a dialog is shown asking for confirmation if the user wants to "
! "remove a panel."
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-global.schemas.in.h:12
! msgid ""
! "If true, a drawer will automatically be closed when the user clicks a "
! "launcher in it."
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-global.schemas.in.h:13
! msgid ""
! "If true, a launcher is highlighted when the user moves the pointer over it."
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-global.schemas.in.h:14
! msgid "If true, panel-specific keybindings are enabled."
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-global.schemas.in.h:15
! msgid "If true, tooltips are shown for objects in panels."
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-global.schemas.in.h:16
! msgid "Popup panel menu keybinding"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-global.schemas.in.h:17
! #, fuzzy
! msgid "Take screenshot"
! msgstr "قفل کردن صفحه"
! 
! #: gnome-panel/panel-global.schemas.in.h:18
! msgid "Take window screenshot"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-menu-bar.c:159
! msgid "Protect your computer from unauthorized use"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-menu-bar.c:168
! msgid "Quit from the GNOME desktop"
! msgstr "خروج از محیط گنوم"
! 
! #: gnome-panel/panel-menu-button.c:427
! #, fuzzy
! msgid "Menu Path"
! msgstr "منو"
! 
! #: gnome-panel/panel-menu-button.c:428
! msgid "The path from which to construct the menu"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-menu-button.c:436
! msgid "Custom Icon"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-menu-button.c:437
! msgid "The custom icon for the menu"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-menu-button.c:445
! msgid "Use Menu Path"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-menu-button.c:446
! msgid "Use the path specified by the menu-path property"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-menu-button.c:454
! msgid "Use Custom Icon"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-menu-button.c:455
! msgid "Use the icon specified by the custom-icon property"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-object.schemas.in.h:1
! msgid "Action button type"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-object.schemas.in.h:2
! msgid "Applet Bonobo IID"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-object.schemas.in.h:3
! msgid "Icon used for object's button"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-object.schemas.in.h:4
  msgid ""
! "If true, the custom_icon key is used as a custom icon for the button. If "
! "false, the custom_icon key is ignored. This key is only relevant if the "
! "object_type key is \"menu-object\" or \"drawer-object\"."
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-object.schemas.in.h:5
  msgid ""
! "If true, the menu_path key is used as the path from which the menu contents "
! "should be constructed. If false, the menu_path key is ignored. This key is "
! "only relevant if the object_type key is \"menu-object\"."
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-object.schemas.in.h:6
  msgid ""
! "If true, the position of the object is interpreted relative to the right (or "
! "bottom if vertical) edge of the panel."
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-object.schemas.in.h:7
  msgid ""
! "If true, the user may not move the applet without first unlocking the object "
! "using the \"Unlock\" menuitem."
! msgstr ""
! 
! #: gnome-panel/panel-object.schemas.in.h:8
! msgid "Interpret position relative to bottom/right edge"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-object.schemas.in.h:9
! #, fuzzy
! msgid "Launcher location"
! msgstr "برنامه‌ها"
  
! #: gnome-panel/panel-object.schemas.in.h:10
! msgid "Lock the object to the panel"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-object.schemas.in.h:11
! #, fuzzy
! msgid "Menu content path"
! msgstr "منو"
! 
! #: gnome-panel/panel-object.schemas.in.h:12
! msgid "Object's position on the panel"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-object.schemas.in.h:13
! msgid "Panel attached to drawer"
! msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-object.schemas.in.h:14
! msgid "Panel object type"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-object.schemas.in.h:15
! msgid ""
! "The Bonobo implementation ID of the applet - e.g. \"OAFIID:GNOME_ClockApplet"
! "\". This key is only relevant if the object_type key is \"bonobo-applet\"."
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-object.schemas.in.h:16
! msgid ""
! "The action type this button represents. Possible values are \"lock\", "
! "\"logout\", \"run\", \"search\" and \"screenshot\". This key is only "
! "relevant if the object_type key is \"action-applet\"."
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-object.schemas.in.h:17
! msgid ""
! "The identifier of the panel attached to this drawer. This key is only "
! "relevant if the object_type key is \"drawer-object\"."
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-object.schemas.in.h:18
! msgid "The identifier of the toplevel panel which contains this object."
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-object.schemas.in.h:19
! msgid ""
! "The location of the .desktop file describing the launcher. This key is only "
! "relevant if the object_type key is \"launcher-object\"."
! msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-object.schemas.in.h:20
! msgid ""
! "The location of the image file used as the icon for the object's button. "
! "This key is only relevant if the object_type key is \"drawer-object\" or "
! "\"menu-object\" and the use_custom_icon key is true."
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-object.schemas.in.h:21
  msgid ""
! "The path from which the menu contents is contructed. This key is only "
! "relevant if the use_menu_path key is true and the object_type key is \"menu-"
! "object\"."
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-object.schemas.in.h:22
  msgid ""
! "The position of this panel object. The position is specified by the number "
! "of pixels from the left (or top if vertical) panel edge."
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-object.schemas.in.h:23
  msgid ""
! "The text to display in a tooltip for this drawer. This key is only relevant "
! "if the object_type key is \"drawer-object\"."
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-object.schemas.in.h:24
! msgid ""
! "The type of this panel object. Possible values are \"drawer-object\", \"menu-"
! "object\", \"launcher-object\", \"bonobo-applet\", \"action-applet\" and "
! "\"menu-bar\"."
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-object.schemas.in.h:25
! msgid "Tooltip displayed for drawer"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-object.schemas.in.h:26
! msgid "Toplevel panel containing object"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-object.schemas.in.h:27
! msgid "Use custom icon for object's button"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-object.schemas.in.h:28
! msgid "Use custom path for menu contents"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-profile.c:761 gnome-panel/panel-profile.c:789
! #: gnome-panel/panel-profile.c:825 gnome-panel/panel-profile.c:1508
! #, c-format
! msgid "Error reading GConf string value '%s': %s"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-profile.c:804 gnome-panel/panel-profile.c:1403
! #: gnome-panel/panel-profile.c:1477 gnome-panel/panel-profile.c:1540
  #, c-format
! msgid "Error reading GConf integer value '%s': %s"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-profile.c:1413
  #, c-format
  msgid ""
! "Panel '%s' is set to be displayed on screen %d which is not currently "
! "available. Not loading this panel."
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-profile.c:1492
! #, c-format
! msgid "Error reading GConf boolean value '%s': %s"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-profile.c:2028
! #, c-format
! msgid "Error reading GConf list value '%s': %s"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-properties-dialog.glade.h:3
! #, fuzzy
! msgid "<b>_Icon:</b>"
! msgstr "اندازه"
  
! #: gnome-panel/panel-properties-dialog.glade.h:4
! #, fuzzy
! msgid "<b>_Name:</b>"
! msgstr "نام کاربر:"
! 
! #: gnome-panel/panel-properties-dialog.glade.h:5
! msgid "<b>_Orientation:</b>"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-properties-dialog.glade.h:6
! #, fuzzy
! msgid "<b>_Size:</b>"
! msgstr "اندازه"
! 
! #: gnome-panel/panel-properties-dialog.glade.h:7
! msgid "<small>Opaque</small>"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-properties-dialog.glade.h:8
! msgid "<small>Transparent</small>"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-properties-dialog.glade.h:9
! msgid "Arro_ws on hide buttons"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-properties-dialog.glade.h:10
! msgid "Background"
! msgstr "پس‌زمینه"
! 
! #: gnome-panel/panel-properties-dialog.glade.h:11
! #, fuzzy
! msgid "Background _image:"
! msgstr "پس‌زمینه"
! 
! #: gnome-panel/panel-properties-dialog.glade.h:12
! #: libpanel-applet/panel-test-applets.glade.h:2
! msgid "Bottom"
! msgstr "پایین"
! 
! #: gnome-panel/panel-properties-dialog.glade.h:13
! #, fuzzy
! msgid "Co_lor:"
! msgstr "رنگ"
! 
! #: gnome-panel/panel-properties-dialog.glade.h:14
! msgid "E_xpand"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-properties-dialog.glade.h:15
! msgid "General"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-properties-dialog.glade.h:16
! msgid "Image Background Details"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-properties-dialog.glade.h:17
! #: libpanel-applet/panel-test-applets.glade.h:4
! msgid "Left"
! msgstr "چپ"
! 
! #: gnome-panel/panel-properties-dialog.glade.h:18
! msgid "Panel Properties"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-properties-dialog.glade.h:19
! msgid "Pick a color"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-properties-dialog.glade.h:20
! #: libpanel-applet/panel-test-applets.glade.h:8
! msgid "Right"
! msgstr "راست"
! 
! #: gnome-panel/panel-properties-dialog.glade.h:21
! msgid "Rotate image when panel is _vertical"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-properties-dialog.glade.h:22
! msgid "S_tyle:"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-properties-dialog.glade.h:23
! msgid "Show hide _buttons"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-properties-dialog.glade.h:24
! #, fuzzy
! msgid "Solid c_olor"
! msgstr "رنگ:"
! 
! #: gnome-panel/panel-properties-dialog.glade.h:25
! msgid "Some of these properties are locked down"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-properties-dialog.glade.h:26
! msgid "St_retch"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-properties-dialog.glade.h:27
! #: libpanel-applet/panel-test-applets.glade.h:11
! msgid "Top"
! msgstr "بالا"
! 
! #: gnome-panel/panel-properties-dialog.glade.h:28
! msgid "_Autohide"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-properties-dialog.glade.h:29
! msgid "_None (use system theme)"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-properties-dialog.glade.h:30
! msgid "_Scale"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-properties-dialog.glade.h:31
! msgid "_Tile"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-recent.c:57
! msgid "Couldn't find a suitable application"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-recent.c:83
! msgid ""
! "The default application for this type of file cannot handle remote files"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-recent.c:143 gnome-panel/panel-recent.c:149
! msgid "Cannot open recently used document"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-recent.c:150
  #, c-format
! msgid "An unknown error occurred while trying to open %s"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-recent.c:172
! msgid "Open Recent"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-run-dialog.c:289
! #, c-format
! msgid "Cannot launch command '%s'"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-run-dialog.c:320
! #, c-format
! msgid "Cannot display location '%s'"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-run-dialog.c:1055
! msgid "Choose a file to append to the command..."
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-run-dialog.c:1234
! #, c-format
! msgid "Will run command: '%s'"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-run-dialog.c:1240 gnome-panel/panel-run-dialog.glade.h:14
! msgid "Select an application to view its description."
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-run-dialog.glade.h:2
! msgid ""
! "A description of the currently selected application or information on the "
! "command that will be run."
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-run-dialog.glade.h:3
! #, fuzzy
! msgid "Application description"
! msgstr "برنامه‌ها"
  
! #: gnome-panel/panel-run-dialog.glade.h:4
! msgid ""
! "Click this button to browse for a file whose name to append to the command "
! "string."
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-run-dialog.glade.h:5
! msgid ""
! "Click this button to run the selected application or the command in the "
! "command entry field."
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-run-dialog.glade.h:6
! msgid "Command entry"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-run-dialog.glade.h:7
! msgid "Command icon"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-run-dialog.glade.h:8
! msgid "Enter a command string here to run it."
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-run-dialog.glade.h:9
! msgid "List of known applications"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-run-dialog.glade.h:11
! msgid "Run in _terminal"
! msgstr "اجرا در پایانه"
! 
! #: gnome-panel/panel-run-dialog.glade.h:12
! msgid "Run with _file..."
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-run-dialog.glade.h:13
! msgid "Select an application from the list to run it"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-run-dialog.glade.h:15
! msgid "Select this box to run the command in a terminal window."
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-run-dialog.glade.h:16
! msgid "Show list of known _applications"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-run-dialog.glade.h:17
! msgid "The icon of the command to be run."
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-run-dialog.glade.h:18
! msgid "When this is selected the list of known applications is displayed."
! msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-run-dialog.glade.h:19 gnome-panel/panel-stock-icons.c:143
! msgid "_Run"
! msgstr "اجرا"
  
! #: gnome-panel/panel-shell.c:80
! msgid ""
! "I've detected a panel already running,\n"
! "and will now exit."
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-shell.c:84
! #, c-format
! msgid ""
! "There was a problem registering the panel with the bonobo-activation "
! "server.\n"
! "The error code is: %d\n"
! "The panel will now exit."
! msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-stock-icons.c:114
! #, c-format
! msgid "Unable to load panel stock icon '%s'\n"
! msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-stock-icons.c:144
! msgid "_Force quit"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-toplevel.c:1412
! msgid "Top Expanded Edge Panel"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-toplevel.c:1413
! #, fuzzy
! msgid "Top Centered Panel"
! msgstr "اینترنت"
! 
! #: gnome-panel/panel-toplevel.c:1414
! msgid "Top Floating Panel"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-toplevel.c:1415
! msgid "Top Edge Panel"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-toplevel.c:1419
! msgid "Bottom Expanded Edge Panel"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-toplevel.c:1420
! msgid "Bottom Centered Panel"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-toplevel.c:1421
! msgid "Bottom Floating Panel"
! msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-toplevel.c:1422
! msgid "Bottom Edge Panel"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-toplevel.c:1426
! msgid "Left Expanded Edge Panel"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-toplevel.c:1427
! msgid "Left Centered Panel"
! msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-toplevel.c:1428
! msgid "Left Floating Panel"
! msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-toplevel.c:1429
! msgid "Left Edge Panel"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-toplevel.c:1433
! msgid "Right Expanded Edge Panel"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-toplevel.c:1434
! msgid "Right Centered Panel"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-toplevel.c:1435
! msgid "Right Floating Panel"
! msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-toplevel.c:1436
! msgid "Right Edge Panel"
! msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-toplevel.c:3457
! #, fuzzy
! msgid "Name"
! msgstr "نام شمایل"
  
! #: gnome-panel/panel-toplevel.c:3458
! msgid "The name of this panel"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-toplevel.c:3467
! msgid "Expand"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-toplevel.c:3468
! msgid "Expand to take up the full monitor width/height"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-toplevel.c:3478
! msgid "The orientation of the panel"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-toplevel.c:3489
! msgid "The height (or width when vertical) of the panel"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-toplevel.c:3501
! msgid "X position"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-toplevel.c:3502
! msgid "The X position of the panel"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-toplevel.c:3513
! msgid "X centered"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-toplevel.c:3514
! msgid "The x co-ordinate is relative to center screen"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-toplevel.c:3523
! msgid "Y position"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-toplevel.c:3524
! msgid "The Y position of the panel"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-toplevel.c:3535
! msgid "Y centered"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-toplevel.c:3536
! msgid "The y co-ordinate is relative to center screen"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-toplevel.c:3545
! msgid "Xinerama monitor"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-toplevel.c:3546
! msgid "The monitor (in terms of Xinerama) which the panel is on"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-toplevel.c:3557
! msgid "Auto hide"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-toplevel.c:3558
! msgid "Automatically hide the panel when the mouse leaves the panel"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-toplevel.c:3567
! msgid "Hide delay"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-toplevel.c:3568
! msgid "The number of milliseconds to delay before automatically hiding"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-toplevel.c:3579
! msgid "Un-hide delay"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-toplevel.c:3580
! msgid "The number of milliseconds to delay before automatically un-hiding"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-toplevel.c:3591
! msgid "Auto-hide size"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-toplevel.c:3592
  msgid ""
! "The number of pixels visible when the panel has been automatically hidden"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-toplevel.c:3603
! msgid "Animate"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-toplevel.c:3604
! msgid "Enable hiding/showing animations"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-toplevel.c:3613
! #, fuzzy
! msgid "Animation Speed"
! msgstr "سرعت پویانمایی:"
  
! #: gnome-panel/panel-toplevel.c:3614
! msgid "The speed at which to animate panel hiding/showing"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-toplevel.c:3624
! msgid "Buttons Enabled"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-toplevel.c:3625
! msgid "Enable hide/show buttons"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-toplevel.c:3634
! msgid "Arrows Enabled"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-toplevel.c:3635
! msgid "Enable arrows on hide/show buttons"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:2
! msgid "Automatically hide panel into corner"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:3
! #, fuzzy
! msgid "Background color"
! msgstr "پس‌زمینه"
  
! #: gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:4
! #, fuzzy
! msgid "Background color opacity"
! msgstr "پس‌زمینه"
  
! #: gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:5
! #, fuzzy
! msgid "Background image"
! msgstr "پس‌زمینه"
  
! #: gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:6
! #, fuzzy
! msgid "Background type"
! msgstr "پس‌زمینه"
  
! #: gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:7
! msgid "Center panel on x-axis"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:8
! msgid "Center panel on y-axis"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:10
! msgid "Enable arrows on hide buttons"
! msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:11
! msgid "Enable hide buttons"
! msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:12
! msgid "Expand to occupy entire screen width"
! msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:13
! msgid "Fit image to panel"
! msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:14
! msgid ""
! "If true, arrows will be placed on the hide buttons. This key is only "
! "relevant if the enable_buttons key is true."
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:15
! msgid ""
! "If true, buttons will be placed on each side of the panel which may be used "
! "to move the panel to edge of the screen, leaving only a button showing."
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:16
! msgid ""
! "If true, hiding and un-hiding of this panel will be animated rather than "
! "happening instantly."
! msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:17
! msgid ""
! "If true, the background image will be rotated when the panel is oriented "
! "vertically."
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:18
! msgid ""
! "If true, the image will be scaled (retaining the aspect ratio of the image) "
! "to the panel height (if horizontal)."
! msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:19
! msgid ""
! "If true, the image will be scaled to the panel dimensions. The aspect ratio "
! "of the image will not be maintained."
! msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:20
! msgid ""
! "If true, the panel is automatically hidden into a corner of the screen when "
! "the pointer leaves the panel area. Moving the pointer to that corner again "
! "will cause the panel to re-appear."
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:21
! msgid ""
! "If true, the panel will occupy the entire screen width (height if this is a "
! "vertical panel). In this mode the panel can only be placed at a screen edge. "
! "If false, the panel will only be large enough to accommodate the applets, "
! "launchers and buttons on the panel."
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:22
! msgid ""
! "If true, the x key is ignored and the panel is placed at the center of the x-"
! "axis of the screen. If the panel is resized it will remain at that position "
! "- i.e. the panel will grow on both sides. If false, the x key specifies the "
! "location of the panel."
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:23
! msgid ""
! "If true, the y key is ignored and the panel is placed at the center of the y-"
! "axis of the screen. If the panel is resized it will remain at that position "
! "- i.e. the panel will grow on both sides. If false, the y key specifies the "
! "location of the panel."
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:24
! msgid ""
! "In a Xinerama setup, you may have panels on each individual monitor. This "
! "key identifies the current monitor the panel is displayed on."
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:25
! msgid "Name to identify panel"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:26
! msgid "Panel autohide delay"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:27
! msgid "Panel autounhide delay"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:28
! msgid "Panel orientation"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:29
! msgid "Panel size"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:30
! msgid "Rotate image on vertical panels"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:31
! msgid "Specifies the background color for the panel in #RGB format."
! msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:32
! msgid ""
! "Specifies the file to be used for the background image. If the image "
! "contains an alpha channel it will be composited onto the desktop background "
! "image."
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:33
! msgid ""
! "Specifies the number of milliseconds delay after the pointer enters the "
! "panel area before the panel is automatically re-shown. This key is only "
! "relevant if the auto_hide key is true."
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:34
! msgid ""
! "Specifies the number of milliseconds delay after the pointer leaves the "
! "panel area before the panel is automatically hidden. This key is only "
! "relevant if the auto_hide key is true."
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:35
! msgid ""
! "Specifies the number of pixels visible when the panel is automatically "
! "hidden into a corner. This key is only relevant if the auto_hide key is true."
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:36
! msgid ""
! "Specifies the opacity of the background color format. If the color is not "
! "completely opaque (a value of less than 65535), the color will be composited "
! "onto the desktop background image."
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:37
! msgid "Stretch image to panel"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:38
! msgid ""
! "The height (width for a vertical panel) of the panel. The panel will "
! "determine at runtime a minimum size based on the font size and other "
! "indicators. The maximum size is fixed at one quarter of the screen height "
! "(or width)."
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:39
! msgid ""
! "The location of the panel along the x-axis. This key is only relevant in un-"
! "expanded mode. In expanded mode this key is ignored and the panel is placed "
! "at the screen edge specified by the orientation key."
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:40
! msgid ""
! "The location of the panel along the y-axis. This key is only relevant in un-"
! "expanded mode. In expanded mode this key is ignored and the panel is placed "
! "at the screen edge specified by the orientation key."
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:41
! msgid ""
! "The orientation of the panel. Possible values are \"top\", \"bottom\", \"left"
! "\", \"right\". In expanded mode the key specifies which screen edge the "
! "panel is on. In un-expanded mode the difference between \"top\" and \"bottom"
! "\" is less important - both indicate that this is a horizontal panel - but "
! "still give a useful hint as to how some panel objects should behave. For "
! "example, on a \"top\" panel a menu button will pop up its menu below the "
! "panel, whereas on a \"bottom\" panel the menu will be popped up above the "
! "panel."
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:42
  msgid ""
! "The speed in which panel animations should occur. Possible values are \"slow"
! "\", \"medium\" and \"fast\". This key is only relevant if the "
! "enable_animations key is true."
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:43
! msgid ""
! "This is a human readable name which you can use to indentify a panel. Its "
! "main purpose is to serve as the panel's window title which is useful when "
! "navigating between panels."
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:44
! msgid "Visible pixels when hidden"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:45
  msgid ""
! "Which type of background should be used for this panel. Possible values are "
! "\"gtk\" - the default GTK+ widget background will be used, \"color\" - the "
! "color key will be used as background color or \"image\" - the image "
! "specified by the image key will be used as background."
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:46
  msgid ""
! "With a multi-screen setup, you may have panels on each individual screen. "
! "This key identifies the current screen the panel is displayed on."
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:47
! msgid "X co-ordinate of panel"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:48
! msgid "X screen panel is on"
! msgstr ""
! 
! #: gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:49
! msgid "Xinerama monitor panel is on"
! msgstr ""
! 
! #: gnome-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:50
! msgid "Y co-ordinate of panel"
! msgstr ""
  
  #. XXX: Not really a correct error,
  #. * but just somewhat correct
! #: gnome-panel/panel-util.c:100 gnome-panel/panel-util.c:136
! #: gnome-panel/panel-util.c:161
  msgid "Help document not found"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-util.c:175
  msgid "No document to show"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-util.c:483
! #, c-format
! msgid "Details: %s"
  msgstr ""
  
! #: gnome-panel/panel-util.c:957
! #, c-format
! msgid "Cannot execute %s"
  msgstr ""
  
  #: libpanel-applet/GNOME_Panel_TestApplet.server.in.h:1
***************
*** 2382,2450 ****
  msgid "Test Bonobo Applet Factory"
  msgstr ""
  
! #: libpanel-applet/panel-applet.c:862
  #, c-format
  msgid "Incomplete '%s' background type received"
  msgstr ""
  
! #: libpanel-applet/panel-applet.c:876
  #, c-format
  msgid "Incomplete '%s' background type received: %s"
  msgstr ""
  
! #: libpanel-applet/panel-applet.c:885
  #, c-format
  msgid "Failed to get pixmap %s"
  msgstr ""
  
! #: libpanel-applet/panel-applet.c:892
  msgid "Unknown background type received"
  msgstr ""
  
! #: libpanel-applet/panel-applet.c:1073
  msgid "The Applet's containing Panel's orientation"
  msgstr ""
  
! #: libpanel-applet/panel-applet.c:1081
  msgid "The Applet's containing Panel's size in pixels"
  msgstr ""
  
! #: libpanel-applet/panel-applet.c:1089
  msgid "The Applet's containing Panel's background color or pixmap"
  msgstr ""
  
! #: libpanel-applet/panel-applet.c:1097
  msgid "The Applet's flags"
  msgstr ""
  
! #: libpanel-applet/panel-applet.c:1105
  msgid "Ranges that hint what sizes are acceptable for the applet"
  msgstr ""
  
  #: libpanel-applet/panel-test-applets.glade.h:1
  msgid "Applet:"
  msgstr ""
  
! #: libpanel-applet/panel-test-applets.glade.h:2
! msgid "Bottom"
! msgstr "پایین"
  
! #: libpanel-applet/panel-test-applets.glade.h:4
! msgid "Left"
! msgstr "چپ"
  
  #: libpanel-applet/panel-test-applets.glade.h:7
  msgid "Prefs Dir:"
  msgstr ""
  
- #: libpanel-applet/panel-test-applets.glade.h:8
- msgid "Right"
- msgstr "راست"
- 
  #: libpanel-applet/panel-test-applets.glade.h:9
  msgid "Size:"
  msgstr "اندازه:"
  
! #: libpanel-applet/panel-test-applets.glade.h:11
! msgid "Top"
! msgstr "بالا"
--- 2752,2926 ----
  msgid "Test Bonobo Applet Factory"
  msgstr ""
  
! #: libpanel-applet/panel-applet.c:830
  #, c-format
  msgid "Incomplete '%s' background type received"
  msgstr ""
  
! #: libpanel-applet/panel-applet.c:844
  #, c-format
  msgid "Incomplete '%s' background type received: %s"
  msgstr ""
  
! #: libpanel-applet/panel-applet.c:853
  #, c-format
  msgid "Failed to get pixmap %s"
  msgstr ""
  
! #: libpanel-applet/panel-applet.c:860
  msgid "Unknown background type received"
  msgstr ""
  
! #: libpanel-applet/panel-applet.c:1039
  msgid "The Applet's containing Panel's orientation"
  msgstr ""
  
! #: libpanel-applet/panel-applet.c:1047
  msgid "The Applet's containing Panel's size in pixels"
  msgstr ""
  
! #: libpanel-applet/panel-applet.c:1055
  msgid "The Applet's containing Panel's background color or pixmap"
  msgstr ""
  
! #: libpanel-applet/panel-applet.c:1063
  msgid "The Applet's flags"
  msgstr ""
  
! #: libpanel-applet/panel-applet.c:1071
  msgid "Ranges that hint what sizes are acceptable for the applet"
  msgstr ""
  
+ #: libpanel-applet/panel-test-applets.c:33
+ msgid "Specify an applet IID to load"
+ msgstr ""
+ 
+ #: libpanel-applet/panel-test-applets.c:34
+ msgid ""
+ "Specify a gconf location in which the applet preferences should be stored"
+ msgstr ""
+ 
+ #: libpanel-applet/panel-test-applets.c:35
+ msgid "Specify the initial size of the applet (xx-small, medium, large etc.)"
+ msgstr ""
+ 
+ #: libpanel-applet/panel-test-applets.c:37
+ msgid ""
+ "Specify the initial orientation of the applet (top, bottom, left or right)"
+ msgstr ""
+ 
  #: libpanel-applet/panel-test-applets.glade.h:1
  msgid "Applet:"
  msgstr ""
  
! #: libpanel-applet/panel-test-applets.glade.h:3
! msgid "Large"
! msgstr "بزرگ"
  
! #: libpanel-applet/panel-test-applets.glade.h:6
! msgid "Orientation:"
! msgstr ""
  
  #: libpanel-applet/panel-test-applets.glade.h:7
  msgid "Prefs Dir:"
  msgstr ""
  
  #: libpanel-applet/panel-test-applets.glade.h:9
  msgid "Size:"
  msgstr "اندازه:"
  
! #: libpanel-applet/panel-test-applets.glade.h:10
! msgid "Small"
! msgstr "کوچک"
! 
! #: libpanel-applet/panel-test-applets.glade.h:12
! msgid "X Large"
! msgstr "خیلی بزرگ"
! 
! #: libpanel-applet/panel-test-applets.glade.h:13
! msgid "X Small"
! msgstr "خیلی کوچک"
! 
! #: libpanel-applet/panel-test-applets.glade.h:14
! msgid "XX Large"
! msgstr "خیلی خیلی بزرگ"
! 
! #: libpanel-applet/panel-test-applets.glade.h:15
! msgid "XX Small"
! msgstr "خیلی خیلی کوچک"
! 
! #~ msgid "Size and Position"
! #~ msgstr "اندازه و موقعیت"
! 
! #~ msgid "Icon"
! #~ msgstr "شمایل"
! 
! #~ msgid "KDE Menu"
! #~ msgstr "منوی KDE"
! 
! #, fuzzy
! #~ msgid "_Run Application..."
! #~ msgstr "برنامه‌ها"
! 
! #, fuzzy
! #~ msgid "_Search for Files..."
! #~ msgstr "جستجوی پرونده‌ها"
! 
! #, fuzzy
! #~ msgid "The background type."
! #~ msgstr "پس‌زمینه"
! 
! #~ msgid "Choose a file"
! #~ msgstr "انتخاب یک پرونده"
! 
! #~ msgid "Run Program"
! #~ msgstr "اجرای برنامه"
! 
! #~ msgid "Run Program..."
! #~ msgstr "اجرای برنامه..."
! 
! #~ msgid "Transparent"
! #~ msgstr "شفاف"
! 
! #, fuzzy
! #~ msgid "_Transparent background:"
! #~ msgstr "شفاف"
! 
! #~ msgid "You have new mail."
! #~ msgstr "نامه‌ی جدید دارید."
! 
! #~ msgid "You have mail."
! #~ msgstr "نامه دارید."
! 
! #~ msgid "%d messages"
! #~ msgstr "%d پیغام"
! 
! #~ msgid "Execute"
! #~ msgstr "اجرا"
! 
! #~ msgid "minutes"
! #~ msgstr "دقیقه"
! 
! #~ msgid "Text only"
! #~ msgstr "فقط متنی"
! 
! #~ msgid "New Mail"
! #~ msgstr "نامه‌ی جدید"
! 
! #~ msgid "Button"
! #~ msgstr "دکمه"
! 
! #~ msgid "Menu:"
! #~ msgstr "منو:"
! 
! #~ msgid "Hori_zontal"
! #~ msgstr "افقی"
! 
! #~ msgid "_Vertical"
! #~ msgstr "عمودی"
! 
! #~ msgid "H_orizontal:"
! #~ msgstr "افقی"
! 
! #~ msgid "Ver_tical:"
! #~ msgstr "عمودی"
